Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
2 Corinthians 5:20
5228
Hyper
Ὑπὲρ
For
Prep
5547
Christou
Χριστοῦ
Christ
N-GMS
3767
oun
οὖν
therefore
Conj
4243
presbeuomen
πρεσβεύομεν
we are ambassadors
V-PIA-1P
5613
hōs
ὡς
as though
Adv
3588
tou
τοῦ
-
Art-GMS
2316
Theou
Θεοῦ
God
N-GMS
3870
parakalountos
παρακαλοῦντος
is exhorting
V-PPA-GMS
1223
di’
δι’
through
Prep
1473
hēmōn
ἡμῶν
us
PPro-G1P
1189
deometha
δεόμεθα
we implore
V-PIM/P-1P
5228
hyper
ὑπὲρ
for
Prep
5547
Christou
Χριστοῦ
Christ
N-GMS
2644
katallagēte
καταλλάγητε
Be reconciled
V-AMP-2P
3588
tō
τῷ
-
Art-DMS
2316
Theō
Θεῷ
to God
N-DMS
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
υπερ χριστου ουν πρεσβευομεν 5719 ως του θεου παρακαλουντος 5723 δι ημων δεομεθα 5736 υπερ χριστου καταλλαγητε 5649 τω θεω
Textus Receptus (Beza, 1598)
υπερ χριστου ουν πρεσβευομεν ως του θεου παρακαλουντος δι ημων δεομεθα υπερ χριστου καταλλαγητε τω θεω
Berean Greek Bible (2016)
οὖν πρεσβεύομεν Ὑπὲρ Χριστοῦ ὡς τοῦ Θεοῦ παρακαλοῦντος δι’ ἡμῶν· δεόμεθα ὑπὲρ Χριστοῦ, καταλλάγητε τῷ Θεῷ.
Byzantine/Majority Text (2000)
υπερ χριστου ουν πρεσβευομεν ως του θεου παρακαλουντος δι ημων δεομεθα υπερ χριστου καταλλαγητε τω θεω
Byzantine/Majority Text
υπερ χριστου ουν πρεσβευομεν 5719 ως του θεου παρακαλουντος 5723 δι ημων δεομεθα 5736 υπερ χριστου καταλλαγητε 5649 τω θεω
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
υπερ 5719 χριστου ουν πρεσβευομεν ως 5723 του θεου παρακαλουντος δι 5736 ημων δεομεθα υπερ 5649 χριστου καταλλαγητε τω θεω
Neste-Aland 26
ὑπὲρ Χριστοῦ οὖν πρεσβεύομεν 5719 ὡς τοῦ θεοῦ παρακαλοῦντος 5723 δι ἡμῶν δεόμεθα 5736 ὑπὲρ Χριστοῦ καταλλάγητε 5649 τῷ θεῷ
SBL Greek New Testament (2010)
ὑπὲρ Χριστοῦ οὖν πρεσβεύομεν ὡς τοῦ θεοῦ παρακαλοῦντος δι ἡμῶν δεόμεθα ὑπὲρ Χριστοῦ καταλλάγητε τῷ θεῷ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
υπερ χριστου ουν πρεσβευομεν ως του θεου παρακαλουντος δι ημων δεομεθα υπερ χριστου καταλλαγητε τω θεω
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
υπερ χριστου ουν πρεσβευομεν ως του θεου παρακαλουντος δι ημων δεομεθα υπερ χριστου καταλλαγητε τω θεω
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ὑπὲρ Χριστοῦ οὖν πρεσβεύομεν ὡς τοῦ θεοῦ παρακαλοῦντος δι’ ἡμῶν δεόμεθα ὑπὲρ Χριστοῦ καταλλάγητε τῷ θεῷ
Textus Receptus (1550/1894)
ὑπὲρ χριστοῦ οὖν πρεσβεύομεν 5719 ὡς τοῦ θεοῦ παρακαλοῦντος 5723 δι᾽ ἡμῶν δεόμεθα 5736 ὑπὲρ χριστοῦ καταλλάγητε 5649 τῷ θεῷ
Westcott / Hort, UBS4
υπερ χριστου ουν πρεσβευομεν 5719 ως του θεου παρακαλουντος 5723 δι ημων δεομεθα 5736 υπερ χριστου καταλλαγητε 5649 τω θεω
Berean Study Bible
Therefore we are ambassadors for Christ, as though - God were making His appeal through us. We implore you on behalf of Christ: Be reconciled - to God.
Therefore we are ambassadors for Christ, as though - God were making His appeal through us. We implore you on behalf of Christ: Be reconciled - to God.
English Standard Version
Therefore we are ambassadors for Christ God making his appeal through us We implore you on behalf of Christ be reconciled to God
Therefore we are ambassadors for Christ God making his appeal through us We implore you on behalf of Christ be reconciled to God
Holman Christian Standard Version
Therefore, we are ambassadors for Christ, certain that God is appealing through us. We plead on Christ's behalf, "Be reconciled to God."
Therefore, we are ambassadors for Christ, certain that God is appealing through us. We plead on Christ's behalf, "Be reconciled to God."
King James Version
Now then we are ambassadors for Christ, as though God did beseech you by us: we pray you in Christ's stead, be ye reconciled to God.
Now then we are ambassadors for Christ, as though God did beseech you by us: we pray you in Christ's stead, be ye reconciled to God.
New American Standard Version
Therefore, we are ambassadors for Christ, as though God were making an appeal through us; we beg you on behalf of Christ, be reconciled to God.
Therefore, we are ambassadors for Christ, as though God were making an appeal through us; we beg you on behalf of Christ, be reconciled to God.
New Living Translation
So we are Christ's ambassadors God is making his appeal through us We speak for Christ when we plead Come back to God
So we are Christ's ambassadors God is making his appeal through us We speak for Christ when we plead Come back to God
World English Bible
We are therefore ambassadors on behalf of Christ, as though God were entreating by us: we beg you on behalf of Christ, be reconciled to God.
We are therefore ambassadors on behalf of Christ, as though God were entreating by us: we beg you on behalf of Christ, be reconciled to God.