Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Chronicles 6:38
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1994
epistrepsōsin
ἐπιστρέψωσιν
they should turn
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Plural
4314
pros
πρὸς
towards
Preposition
1473
se
σὲ
you
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
1722
en
ἐν
with
Preposition
3650
holē
ὅλῃ
all
Adjective, Dative Singular Feminine
2588
kardia
καρδίᾳ
their heart,
Noun, Dative Singular Feminine
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1722
en
ἐν
with
Preposition
3650
holē
ὅλῃ
all
Adjective, Dative Singular Feminine
5590
psychē
ψυχῇ
their soul
Noun, Dative Singular Feminine
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
1722
en
ἐν
in
Preposition
1093
gē
γῇ
the land
Noun, Dative Singular Feminine
162
aichmalōteusantōn
αἰχμαλωτευσάντων
of their being taken captive,
Verb, Aorist Active Participle Genitive Plural Masculine
1473
autous
αὐτοὺς
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
3739
hēs
ἧς
of which
Pronoun, Relative, Genitive Singular Feminine
162
aichmalōteusantōn
αἰχμαλωτευσάντων
they took them captive
Verb, Aorist Active Participle Genitive Plural Masculine
1473
autous
αὐτοὺς
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
1563
there,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4336
proseuxōntai
προσεύξωνται
they should pray
Verb, Aorist Middle Subjective 3rd Plural
3598
hodon
ὁδὸν
in the way
Noun, Accusative Singular Feminine
1093
gē
γῇ
of their land,
Noun, Dative Singular Feminine
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
3739
hēs
ἧς
of which
Pronoun, Relative, Genitive Singular Feminine
1325
edōkas
ἔδωκας
you gave
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
3588
tois
τοῖς
to
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
3962
patrasin
πατράσιν
their fathers,
Noun, Dative Plural Masculine
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tois
τοῖς
of the
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
4172
poleōs
πόλεως,
city
Noun, Genitive Singular Feminine
3739
hēs
ἧς
of which
Pronoun, Relative, Genitive Singular Feminine
1586
exelexō
ἐξελέξω,
you chose,
Verb, Aorist Middle Indicative 2nd Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tois
τοῖς
the
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
3624
oikou
οἴκου,
house
Noun, Genitive Singular Masculine
3739
hēs
ἧς
of which
Pronoun, Relative, Genitive Singular Feminine
3618
ōkodomēsa
ᾠκοδόμησα
I built
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
3588
tois
τοῖς
to
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
3686
onomati
ὀνόματί
your name;
Noun, Dative Singular Neuter
1473
sou
σου,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
Aleppo Codex
ושבו אליך בכל לבם ובכל נפשם בארץ שבים אשר שבו אתם והתפללו דרך ארצם אשר נתתה לאבותם והעיר אשר בחרת ולבית אשר בניתי לשמך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְשָׁ֣בוּ אֵלֶ֗יךָ בְּכָל־לִבָּם֙ וּבְכָל־נַפְשָׁ֔ם בְּאֶ֥רֶץ שִׁבְיָ֖ם אֲשֶׁר־שָׁב֣וּ אֹתָ֑ם וְהִֽתְפַּֽלְל֗וּ דֶּ֤רֶךְ אַרְצָם֙ אֲשֶׁ֣ר נָתַ֣תָּה לַאֲבֹותָ֔ם וְהָעִיר֙ אֲשֶׁ֣ר בָּחַ֔רְתָּ וְלַבַּ֖יִת אֲשֶׁר־בָּנִ֥יתִי לִשְׁמֶֽךָ׃
Masoretic Text (1524)
ושׁבו אליך בכל לבם ובכל נפשׁם בארץ שׁבים אשׁר שׁבו אתם והתפללו דרך ארצם אשׁר נתתה לאבותם והעיר אשׁר בחרת ולבית אשׁר בניתי לשׁמך
Westminster Leningrad Codex
וְשָׁ֣בוּ אֵלֶ֗יךָ בְּכָל־לִבָּם֙ וּבְכָל־נַפְשָׁ֔ם בְּאֶ֥רֶץ שִׁבְיָ֖ם אֲשֶׁר־שָׁב֣וּ אֹתָ֑ם וְהִֽתְפַּֽלְל֗וּ דֶּ֤רֶךְ אַרְצָם֙ אֲשֶׁ֣ר נָתַ֣תָּה לַאֲבֹותָ֔ם וְהָעִיר֙ אֲשֶׁ֣ר בָּחַ֔רְתָּ וְלַבַּ֖יִת אֲשֶׁר־בָּנִ֥יתִי לִשְׁמֶֽךָ׃
Greek Septuagint
καὶ ἐπιστρέψωσιν πρὸς σὲ ἐν ὅλῃ καρδίᾳ καὶ ἐν ὅλῃ ψυχῇ αὐτῶν ἐν γῇ αἰχμαλωτευσάντων αὐτοὺς καὶ προσεύξωνται ὁδὸν γῆς αὐτῶν, ἧς ἔδωκας τοῖς πατράσιν αὐτῶν, καὶ τῆς πόλεως, ἧς ἐξελέξω, καὶ τοῦ οἴκου, οὗ ᾠκοδόμησα τῷ ὀνόματί σου,
Berean Study Bible
and when they return to You with all their heart and soul in the land of the enemies who took them captive, - and when they pray in the direction of the land that You gave to their fathers, the city - You have chosen, and the house - I have built for Your Name,
and when they return to You with all their heart and soul in the land of the enemies who took them captive, - and when they pray in the direction of the land that You gave to their fathers, the city - You have chosen, and the house - I have built for Your Name,
English Standard Version
if they repent with all their mind and with all their heart in the land of their captivity to which they were carried captive and pray toward their land which you gave to their fathers the city that you have chosen and the house that I have built for your name
if they repent with all their mind and with all their heart in the land of their captivity to which they were carried captive and pray toward their land which you gave to their fathers the city that you have chosen and the house that I have built for your name
Holman Christian Standard Version
and when they return to You with their whole mind and heart in the land of their captivity where they were taken captive, and when they pray in the direction of their land that You gave their ancestors, and the city You have chosen, and toward the temple I have built for Your name
and when they return to You with their whole mind and heart in the land of their captivity where they were taken captive, and when they pray in the direction of their land that You gave their ancestors, and the city You have chosen, and toward the temple I have built for Your name
King James Version
If they return to thee with all their heart and with all their soul in the land of their captivity, whither they have carried them captives (8804), and pray toward their land, which thou gavest unto their fathers, and toward the city which thou hast chosen (8804), and toward the house which I have built for thy name:
If they return to thee with all their heart and with all their soul in the land of their captivity, whither they have carried them captives (8804), and pray toward their land, which thou gavest unto their fathers, and toward the city which thou hast chosen (8804), and toward the house which I have built for thy name:
Lexham English Bible
and we return to you,' with their whole heart and with all their inmost being in the land of their captivity where they took them captive, and if they pray toward their land that you have given to their ancestors and the city that you have chosen and to the house that I have built for your name,
and we return to you,' with their whole heart and with all their inmost being in the land of their captivity where they took them captive, and if they pray toward their land that you have given to their ancestors and the city that you have chosen and to the house that I have built for your name,
New American Standard Version
if they return to You with all their heart and with all their soul in the land of their captivity, where they have been taken captive, and pray toward their land which You have given to their fathers and the city which You have chosen, and toward the house which I have built for Your name,
if they return to You with all their heart and with all their soul in the land of their captivity, where they have been taken captive, and pray toward their land which You have given to their fathers and the city which You have chosen, and toward the house which I have built for Your name,
World English Bible
if they return to you with all their heart and with all their soul in the land of their captivity, where they have carried them captive, and pray toward their land, which you gave to their fathers, and the city which you have chosen, and toward the house which I have built for your name:
if they return to you with all their heart and with all their soul in the land of their captivity, where they have carried them captive, and pray toward their land, which you gave to their fathers, and the city which you have chosen, and toward the house which I have built for your name: