Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Chronicles 6:26
1722
en
ἐν
And in
Preposition
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
4912
syschethēnai
συσχεθῆναι
holding together
Verb, Accusative Plural Neuter
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
3772
ouranon
οὐρανὸν
heaven,
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3361
mē
μὴ
there is no
Adverb
1096
genesthai
γενέσθαι
Verb, Aorist Middle Infinate
5205
hyeton
ὑετόν,
rain,
Noun, Accusative Singular Masculine
3754
hoti
ὅτι
because
Conjunction
264
hamartēsontai
ἁμαρτήσονταί
they sinned
Verb, Future Middle Indicative 3rd Plural
1473
soi
σοι,
against you,
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4336
proseuxontai
προσεύξονται
they pray
Verb, Future Middle Indicative 3rd Plural
1519
eis
εἰς
to
Preposition
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
5117
topon
τόπον
this place,
Noun, Accusative Singular Masculine
3778
touton
τοῦτον
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1843
confess
3588
tō
τῷ
to
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
3686
onoma
ὄνομά
your name,
Noun, Accusative Singular Neuter
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
266
hamartiōn
ἁμαρτιῶν
their sins
Noun, Genitive Plural Feminine
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
1994
epistrepsousin
ἐπιστρέψουσιν,
they shall turn,
Verb, Future Active Indicative 3rd Plural
3754
hoti
ὅτι
because
Conjunction
5013
tapeinōseis
ταπεινώσεις
you shall humble
Verb, Future Active Indicative 2nd Singular
1473
autous
αὐτούς,
them;
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
Aleppo Codex
בהעצר השמים ולא יהיה מטר כי יחטאו לך והתפללו אל המקום הזה והודו את שמך מחטאתם־ישובון כי תענם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
בְּהֵעָצֵ֧ר הַשָּׁמַ֛יִם וְלֹֽא־יִהְיֶ֥ה מָטָ֖ר כִּ֣י יֶֽחֶטְאוּ־לָ֑ךְ וְהִֽתְפַּלְל֞וּ אֶל־הַמָּקֹ֤ום הַזֶּה֙ וְהֹוד֣וּ אֶת־שְׁמֶ֔ךָ מֵחַטָּאתָ֥ם יְשׁוּב֖וּן כִּ֥י תַעֲנֵֽם׃
Masoretic Text (1524)
בהעצר השׁמים ולא יהיה מטר כי יחטאו לך והתפללו אל המקום הזה והודו את שׁמך מחטאתם ישׁובון כי תענם
Westminster Leningrad Codex
בְּהֵעָצֵ֧ר הַשָּׁמַ֛יִם וְלֹֽא־יִהְיֶ֥ה מָטָ֖ר כִּ֣י יֶֽחֶטְאוּ־לָ֑ךְ וְהִֽתְפַּלְל֞וּ אֶל־הַמָּקֹ֤ום הַזֶּה֙ וְהֹוד֣וּ אֶת־שְׁמֶ֔ךָ מֵחַטָּאתָ֥ם יְשׁוּב֖וּן כִּ֥י תַעֲנֵֽם׃
Greek Septuagint
ἐν τῷ συσχεθῆναι τὸν οὐρανὸν καὶ μὴ γενέσθαι ὑετόν, ὅτι ἁμαρτήσονταί σοι, καὶ προσεύξονται εἰς τὸν τόπον τοῦτον καὶ αἰνέσουσιν τὸ ὄνομά σου καὶ ἀπὸ τῶν ἁμαρτιῶν αὐτῶν ἐπιστρέψουσιν, ὅτι ταπεινώσεις αὐτούς,
Berean Study Bible
When the skies are shut and there is no rain because Your people have sinned against You, and they pray toward this place and confess - Your name, and they turn from their sins because You have afflicted them,
When the skies are shut and there is no rain because Your people have sinned against You, and they pray toward this place and confess - Your name, and they turn from their sins because You have afflicted them,
English Standard Version
When heaven is shut up and there is no rain because they have sinned against you if they pray toward this place and acknowledge your name and turn from their sin when you afflict them
When heaven is shut up and there is no rain because they have sinned against you if they pray toward this place and acknowledge your name and turn from their sin when you afflict them
Holman Christian Standard Version
When the skies are shut and there is no rain because they have sinned against You, and they pray toward this place and praise Your name, and they turn from their sins because You are afflicting them,
When the skies are shut and there is no rain because they have sinned against You, and they pray toward this place and praise Your name, and they turn from their sins because You are afflicting them,
King James Version
When the heaven is shut up (8736), and there is no rain, because they have sinned against thee; yet if they pray toward this place, and confess thy name, and turn from their sin, when thou dost afflict them;
When the heaven is shut up (8736), and there is no rain, because they have sinned against thee; yet if they pray toward this place, and confess thy name, and turn from their sin, when thou dost afflict them;
Lexham English Bible
"When the heavens are stopped up and there is no rain because they have sinned against you and they pray to this place and confess your name and turn back from their sin when you humble them,
"When the heavens are stopped up and there is no rain because they have sinned against you and they pray to this place and confess your name and turn back from their sin when you humble them,
New American Standard Version
"When the heavens are shut up and there is no rain because they have sinned against You, and they pray toward this place and confess Your name, and turn from their sin when You afflict them;
"When the heavens are shut up and there is no rain because they have sinned against You, and they pray toward this place and confess Your name, and turn from their sin when You afflict them;
World English Bible
"When the sky is shut up, and there is no rain, because they have sinned against you; if they pray toward this place, and confess your name, and turn from their sin, when you afflict them:
"When the sky is shut up, and there is no rain, because they have sinned against you; if they pray toward this place, and confess your name, and turn from their sin, when you afflict them: