Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

2 Chronicles 34:33

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3956
panta
πάντα
all
Adjective, Accusative Plural Neuter
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
946
bdelygmata
βδελύγματα
abominations
Noun, Accusative Plural Neuter
1537
ek
ἐκ
from out of
Preposition
3956
panta
πάντα
all
Adjective, Accusative Plural Neuter
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
1093
gēs
γῆς,
land,
Noun, Genitive Singular Feminine
3739
hē
which
Pronoun, Relative, Nominative Singular Feminine
1510.7.3
ēn
ἦν
was
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Singular
3588
ta
τὰ
of the
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
5207
huiōn
υἱῶν
sons
Noun, Genitive Plural Masculine
*
of Israel.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4160
epoiēsen
ἐποίησεν
he made
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3956
panta
πάντα
all
Adjective, Accusative Plural Neuter
3588
ta
τὰ
the ones
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
2147
heurethentas
εὑρεθέντας
being found
Verb, Aorist Passive Participle Accusative Plural Masculine
1722
en
ἐν
in
Preposition
*
Jerusalem
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1722
en
ἐν
in
Preposition
*
Israel
3588
ta
τὰ
 
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
1398
douleuein
δουλεύειν
serve
Verb, Present Active Infinate
2962
kyriō
κυρίῳ
to the lord
Noun, Dative Singular Masculine
3588
ta
τὰ
 
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
2316
theō
θεῷ
their God
Noun, Dative Singular Masculine
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
3956
panta
πάντα
all
Adjective, Accusative Plural Neuter
3588
ta
τὰ
 
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
2250
hēmeras
ἡμέρας
his days.
Noun, Accusative Plural Feminine
1473
autou
αὐτοῦ·
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
3756
ouk
οὐκ
He did not
Adverb
1578
exeklinen
ἐξέκλινεν
turn aside
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Singular
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
3693
opisthen
ὄπισθεν
following after
Adverb
2962
kyriō
κυρίῳ
the lord
Noun, Dative Singular Masculine
3588
ta
τὰ
 
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
2316
theō
θεῷ
God
Noun, Dative Singular Masculine
3588
ta
τὰ
 
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
3962
paterōn
πατέρων
of his fathers.
Noun, Genitive Plural Masculine
1473
autou
αὐτοῦ·
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine

 

Aleppo Codex
ויסר יאשיהו את כל התעבות מכל הארצות אשר לבני ישראל ויעבד את כל הנמצא בישראל לעבוד את יהוה אלהיהם כל ימיו לא־סרו מאחרי יהוה אלהי אבותיהם {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּ֙סַר יֹֽאשִׁיָּ֜הוּ אֶת־כָּל־הַתֹּועֵבֹ֗ות מִֽכָּל־הָאֲרָצֹות֮ אֲשֶׁ֣ר לִבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ וַֽיַּעֲבֵ֗ד אֵ֤ת כָּל־הַנִּמְצָא֙ בְּיִשְׂרָאֵ֔ל לַעֲבֹ֖וד אֶת־יְהוָ֣ה אֱלֹהֵיהֶ֑ם כָּל־יָמָ֕יו לֹ֣א סָ֔רוּ מֵֽאַחֲרֵ֕י יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֥י אֲבֹותֵיהֶֽם׃ פ
Masoretic Text (1524)
ויסר יאשׁיהו את כל התועבות מכל הארצות אשׁר לבני ישׂראל ויעבד את כל הנמצא בישׂראל לעבוד את יהוה אלהיהם כל ימיו לא סרו מאחרי יהוה אלהי אבותיהם
Westminster Leningrad Codex
וַיָּ֙סַר יֹֽאשִׁיָּ֜הוּ אֶת־כָּל־הַתֹּועֵבֹ֗ות מִֽכָּל־הָאֲרָצֹות֮ אֲשֶׁ֣ר לִבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ וַֽיַּעֲבֵ֗ד אֵ֤ת כָּל־הַנִּמְצָא֙ בְּיִשְׂרָאֵ֔ל לַעֲבֹ֖וד אֶת־יְהוָ֣ה אֱלֹהֵיהֶ֑ם כָּל־יָמָ֕יו לֹ֣א סָ֔רוּ מֵֽאַחֲרֵ֕י יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֥י אֲבֹותֵיהֶֽם׃ פ
Greek Septuagint
καὶ περιεῖλεν Ιωσιας τὰ πάντα βδελύγματα ἐκ πάσης τῆς γῆς, ἣ ἦν υἱῶν Ισραηλ, καὶ ἐποίησεν πάντας τοὺς εὑρεθέντας ἐν Ιερουσαλημ καὶ ἐν Ισραηλ τοῦ δουλεύειν κυρίῳ θεῷ αὐτῶν πάσας τὰς ἡμέρας αὐτοῦ· οὐκ ἐξέκλινεν ἀπὸ ὄπισθεν κυρίου θεοῦ πατέρων αὐτοῦ.
Berean Study Bible
And Josiah - removed all the abominations from all the lands - belonging to the Israelites ..., and he required - everyone ... in Israel to serve - the LORD their God. Throughout his reign they did not turn aside from following the LORD, the God of their fathers.
English Standard Version
And Josiah took away all the abominations from all the territory that belonged to the people of Israel and made all who were present in Israel serve the Lord their God All his days they did not turn away from following the Lord the God of their fathers
Holman Christian Standard Version
So Josiah removed everything that was detestable from all the lands belonging to the Israelites, and he required all who were present in Israel to serve the Lord their God. Throughout his reign they did not turn aside from following Yahweh, the God of their ancestors.
King James Version
And Josiah took away all the abominations out of all the countries that pertained to the children of Israel, and made all that were present in Israel to serve (8686), even to serve the LORD their God. And all his days they departed not from following the LORD, the God of their fathers.
Lexham English Bible
And Josiah removed all the detestable things from the whole land that belonged to the Israelites
New American Standard Version
Josiah removed all the abominations from all the lands belonging to the sons of Israel, and made all who were present in Israel to serve the Lord their God. Throughout his lifetime they did not turn from following the Lord God of their fathers.
World English Bible
Josiah took away all the abominations out of all the countries that pertained to the children of Israel, and made all who were found in Israel to serve, even to serve Yahweh their God. All his days they didn't depart from following Yahweh, the God of their fathers.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile