Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

2 Chronicles 34:25

TapClick Strong's number to view lexical information.
446.2
Because
1459
enkatelipon
ἐγκατέλιπόν
they abandoned
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1473
me
με
me,
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2370
ethymiasan
ἐθυμίασαν
burnt incense
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
2316
theois
θεοῖς
gods
Noun, Dative Plural Masculine
245
allotriois
ἀλλοτρίοις,
to alien,
Adjective, Dative Plural Masculine
2443
hina
ἵνα
that
Conjunction
3949
parorgisōsin
παροργίσωσίν
they should provoke me to anger
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Plural
1473
me
με
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
1722
en
ἐν
by
Preposition
3956
pasin
πᾶσιν
all
Adjective, Dative Plural Neuter
3588
tois
τοῖς
the
Pronoun, Article, Dative Plural Neuter
2041
ergois
ἔργοις
works
Noun, Dative Plural Neuter
3588
tois
τοῖς
 
Pronoun, Article, Dative Plural Neuter
5495
cheirōn
χειρῶν
of their hands.
Noun, Genitive Plural Feminine
1473
autōn
αὐτῶν·
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1572
exekauthē
ἐξεκαύθη
was burned
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
3588
tois
τοῖς
 
Pronoun, Article, Dative Plural Neuter
2372
thymos
θυμός
my rage
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1722
en
ἐν
against
Preposition
3588
tois
τοῖς
 
Pronoun, Article, Dative Plural Neuter
5117
topō
τόπῳ
this place,
Noun, Dative Singular Masculine
3778
toutō
τούτῳ
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3756
ou
οὐ
it will not
Adverb
4570
sbesthēsetai
σβεσθήσεται.
be extinguished.
Verb, Future Passive Indicative 3rd Singular

 

Aleppo Codex
תחת אשר עזבוני ויקטירו לאלהים אחרים למען־הכעיסני בכל מעשי ידיהם ותתך חמתי במקום הזה ולא תכבה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
תַּ֣חַת׀ אֲשֶׁ֣ר עֲזָב֗וּנִי ויקטירו לֵֽאלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים לְמַ֙עַן֙ הַכְעִיסֵ֔נִי בְּכֹ֖ל מַעֲשֵׂ֣י יְדֵיהֶ֑ם וְתִתַּ֧ךְ חֲמָתִ֛י בַּמָּקֹ֥ום הַזֶּ֖ה וְלֹ֥א תִכְבֶּֽה׃
Masoretic Text (1524)
תחת אשׁר עזבוני ויקטירו לאלהים אחרים למען הכעיסני בכל מעשׂי ידיהם ותתך חמתי במקום הזה ולא תכבה
Westminster Leningrad Codex
תַּ֣חַת׀ אֲשֶׁ֣ר עֲזָב֗וּנִי ויקטירו לֵֽאלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים לְמַ֙עַן֙ הַכְעִיסֵ֔נִי בְּכֹ֖ל מַעֲשֵׂ֣י יְדֵיהֶ֑ם וְתִתַּ֧ךְ חֲמָתִ֛י בַּמָּקֹ֥ום הַזֶּ֖ה וְלֹ֥א תִכְבֶּֽה׃
Greek Septuagint
ἀνθ᾿ ὧν ἐγκατέλιπόν με καὶ ἐθυμίασαν θεοῖς ἀλλοτρίοις, ἵνα παροργίσωσίν με ἐν πᾶσιν τοῖς ἔργοις τῶν χειρῶν αὐτῶν· καὶ ἐξεκαύθη ὁ θυμός μου ἐν τῷ τόπῳ τούτῳ καὶ οὐ σβεσθήσεται.
Berean Study Bible
because - they have forsaken Me and burned incense to other gods, that they might provoke Me to anger with all the works of their hands. My wrath will be poured out upon this place and will not be quenched.'
English Standard Version
Because they have forsaken me and have made offerings to other gods that they might provoke me to anger with all the works of their hands therefore my wrath will be poured out on this place and will not be quenched
Holman Christian Standard Version
because they have abandoned Me and burned incense to other gods in order to provoke Me with all the works of their hands. My wrath will be poured out on this place, and it will not be quenched.'
King James Version
Because they have forsaken me, and have burned incense ( unto other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands; therefore my wrath shall be poured out upon this place, and shall not be quenched (8799).
Lexham English Bible
because they have abandoned me and burned incense to other gods so as to provoke me to anger with all the works of their hands. And my wrath will be poured out on this place and it will not be quenched.'
New American Standard Version
"Because they have forsaken Me and have burned incense to other gods, that they might provoke Me to anger with all the works of their hands; therefore My wrath will be poured out on this place and it shall not be quenched."'
World English Bible
Because they have forsaken me, and have burned incense to other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands; therefore is my wrath poured out on this place, and it shall not be quenched.'"'
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile