Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Chronicles 26:20
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1994
epestrepsen
ἐπέστρεψεν
turned
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1909
ep᾿
ἐπ᾿
unto
Preposition
1473
auton
αὐτὸν
him
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
*
Azariah
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2409
hiereus
ἱερεὺς
priest
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
4413
prōtos
πρῶτος
foremost,
Adjective, Nominative Singular Masculine Superlative
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2409
hiereus
ἱερεὺς
priests,
Noun, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2400
idou
ἰδοὺ
behold,
Interjection
1473
autos
αὐτὸς
he
Pronoun, Demonstrative Nominative Singular Masculine
3015
lepros
λεπρὸς
was leprous
Adjective, Nominative Singular Masculine
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3359
metōpō
μετώπῳ·
forehead.
Noun, Dative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2686.4
katespeusan
κατέσπευσαν
they hastened
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1473
auton
αὐτὸν
him
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
1564
ekeithen
ἐκεῖθεν,
from there,
Adverb
2532
kai
καὶ
for even
Conjunction
1063
gar
γὰρ
Participleicle
1473
autos
αὐτὸς
he himself
Pronoun, Demonstrative Nominative Singular Masculine
4692
espeusen
ἔσπευσεν
hastened
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1831
exelthein
ἐξελθεῖν,
to come forth,
Verb, Aorist Active Infinate
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
1651
ēlenxen
ἤλεγξεν
reproved
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
auton
αὐτὸν
him
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2962
kyrios
κύριος.
lord
Noun, Nominative Singular Masculine
Aleppo Codex
ויפן אליו עזריהו כהן הראש וכל הכהנים והנה הוא מצרע במצחו ויבהלוהו משם וגם הוא נדחף לצאת כי נגעו יהוה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּ֣פֶן אֵלָ֡יו עֲזַרְיָהוּ֩ כֹהֵ֙ן הָרֹ֜אשׁ וְכָל־הַכֹּהֲנִ֗ים וְהִנֵּה־ה֤וּא מְצֹרָע֙ בְּמִצְחֹ֔ו וַיַּבְהִל֖וּהוּ מִשָּׁ֑ם וְגַם־הוּא֙ נִדְחַ֣ף לָצֵ֔את כִּ֥י נִגְּעֹ֖ו יְהוָֽה׃
Masoretic Text (1524)
ויפן אליו עזריהו כהן הראשׁ וכל הכהנים והנה הוא מצרע במצחו ויבהלוהו משׁם וגם הוא נדחף לצאת כי נגעו יהוה
Westminster Leningrad Codex
וַיִּ֣פֶן אֵלָ֡יו עֲזַרְיָהוּ֩ כֹהֵ֙ן הָרֹ֜אשׁ וְכָל־הַכֹּהֲנִ֗ים וְהִנֵּה־ה֤וּא מְצֹרָע֙ בְּמִצְחֹ֔ו וַיַּבְהִל֖וּהוּ מִשָּׁ֑ם וְגַם־הוּא֙ נִדְחַ֣ף לָצֵ֔את כִּ֥י נִגְּעֹ֖ו יְהוָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ ἐπέστρεψεν ἐπ᾿ αὐτὸν ὁ ἱερεὺς ὁ πρῶτος καὶ οἱ ἱερεῖς, καὶ ἰδοὺ αὐτὸς λεπρὸς ἐν τῷ μετώπῳ· καὶ κατέσπευσαν αὐτὸν ἐκεῖθεν, καὶ γὰρ αὐτὸς ἔσπευσεν ἐξελθεῖν, ὅτι ἤλεγξεν αὐτὸν κύριος.
Berean Study Bible
When Azariah the chief priest and all the priests turned to him and saw his leprous forehead, they rushed him out. Indeed, he himself hurried to get out, because the LORD had afflicted him.
When Azariah the chief priest and all the priests turned to him and saw his leprous forehead, they rushed him out. Indeed, he himself hurried to get out, because the LORD had afflicted him.
English Standard Version
And Azariah the chief priest and all the priests looked at him and behold he was leprous in his forehead And they rushed him out quickly and he himself hurried to go out because the Lord had struck him
And Azariah the chief priest and all the priests looked at him and behold he was leprous in his forehead And they rushed him out quickly and he himself hurried to go out because the Lord had struck him
Holman Christian Standard Version
Then Azariah the chief priest and all the priests turned to him and saw that he was diseased on his forehead. They rushed him out of there. He himself also hurried to get out because the Lord had afflicted him.
Then Azariah the chief priest and all the priests turned to him and saw that he was diseased on his forehead. They rushed him out of there. He himself also hurried to get out because the Lord had afflicted him.
King James Version
And Azariah the chief priest, and all the priests, looked upon him, and, behold, he was leprous in his forehead, and they thrust him out from thence; yea, himself hasted also to go out (8800), because the LORD had smitten him.
And Azariah the chief priest, and all the priests, looked upon him, and, behold, he was leprous in his forehead, and they thrust him out from thence; yea, himself hasted also to go out (8800), because the LORD had smitten him.
Lexham English Bible
When Azariah the chief priest and all the priests turned to him, behold, he was leprous in the forehead. So they rushed him away from there, and he also hastened to go out, for Yahweh had smitten him.
When Azariah the chief priest and all the priests turned to him, behold, he was leprous in the forehead. So they rushed him away from there, and he also hastened to go out, for Yahweh had smitten him.
New American Standard Version
Azariah the chief priest and all the priests looked at him, and behold, he {was} leprous on his forehead; and they hurried him out of there, and he himself also hastened to get out because the Lord had smitten him.
Azariah the chief priest and all the priests looked at him, and behold, he {was} leprous on his forehead; and they hurried him out of there, and he himself also hastened to get out because the Lord had smitten him.
World English Bible
Azariah the chief priest, and all the priests, looked on him, and behold, he was leprous in his forehead, and they thrust him out quickly from there; yes, himself hurried also to go out, because Yahweh had struck him.
Azariah the chief priest, and all the priests, looked on him, and behold, he was leprous in his forehead, and they thrust him out quickly from there; yes, himself hurried also to go out, because Yahweh had struck him.