Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Chronicles 23:16
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1242
diathēkēn
διαθήκην
a covenant
Noun, Accusative Singular Feminine
303.1
ana
ἀνὰ
between
Preposition
1473
autou
αὐτοῦ
he
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
303.1
ana
ἀνὰ
between
Preposition
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
2992
laou
λαοῦ
people,
Noun, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
303.1
ana
ἀνὰ
between
Preposition
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
935
basileōs
βασιλέως
king,
Noun, Genitive Singular Masculine
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
1510.1
einai
εἶναι
to be
Verb, Present Active Infinate
1519
for
2992
laou
λαοῦ
a people
Noun, Genitive Singular Masculine
3588
tou
τοῦ
to the
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
2962
kyriō
κυρίῳ.
lord
Noun, Dative Singular Masculine
Aleppo Codex
ויכרת יהוידע ברית בינו־ובין כל העם ובין המלך להיות לעם ליהוה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּכְרֹ֤ת יְהֹויָדָע֙ בְּרִ֔ית בֵּינֹ֕ו וּבֵ֥ין כָּל־הָעָ֖ם וּבֵ֣ין הַמֶּ֑לֶךְ לִהְיֹ֥ות לְעָ֖ם לַיהוָֽה׃
Masoretic Text (1524)
ויכרת יהוידע ברית בינו ובין כל העם ובין המלך להיות לעם ליהוה
Westminster Leningrad Codex
וַיִּכְרֹ֤ת יְהֹויָדָע֙ בְּרִ֔ית בֵּינֹ֕ו וּבֵ֥ין כָּל־הָעָ֖ם וּבֵ֣ין הַמֶּ֑לֶךְ לִהְיֹ֥ות לְעָ֖ם לַיהוָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ διέθετο Ιωδαε διαθήκην ἀνὰ μέσον αὐτοῦ καὶ τοῦ λαοῦ καὶ τοῦ βασιλέως εἶναι λαὸν τῷ κυρίῳ.
Berean Study Bible
Then Jehoiada made a covenant between himself and ... the king and the people ... that they would be the LORD''s people.
Then Jehoiada made a covenant between himself and ... the king and the people ... that they would be the LORD''s people.
English Standard Version
And Jehoiada made a covenant between himself and all the people and the king that they should be the Lord people
And Jehoiada made a covenant between himself and all the people and the king that they should be the Lord people
Holman Christian Standard Version
Then Jehoiada made a covenant between himself, the king, and the people that they would be the Lord's people.
Then Jehoiada made a covenant between himself, the king, and the people that they would be the Lord's people.
King James Version
And Jehoiada made a covenant between him, and between all the people, and between the king, that they should be the LORD'S people.
And Jehoiada made a covenant between him, and between all the people, and between the king, that they should be the LORD'S people.
Lexham English Bible
And Jehoiada ⌊made⌋
And Jehoiada ⌊made⌋
New American Standard Version
Then Jehoiada made a covenant between himself and all the people and the king, that they would be the Lord's people.
Then Jehoiada made a covenant between himself and all the people and the king, that they would be the Lord's people.
World English Bible
Jehoiada made a covenant between himself, and all the people, and the king, that they should be Yahweh's people.
Jehoiada made a covenant between himself, and all the people, and the king, that they should be Yahweh's people.