Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Chronicles 20:18
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
4383
prosōpon
πρόσωπον
his face
Noun, Accusative Singular Neuter
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
1093
earth;
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3956
pas
πᾶς
all
Adjective, Nominative Singular Masculine
*
Judah
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
2730
katoikountes
κατοικοῦντες
ones dwelling
Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
*
Jerusalem
4098
epesan
ἔπεσαν
fell
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1725
enanti
ἔναντι
before
Preposition
2962
kyriou
κυρίου
the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
3588
hoi
οἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
4352
proskynēsai
προσκυνῆσαι
to do obeisance to
Verb, Aorist Active Infinate
2962
kyriou
κυρίου
the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
Aleppo Codex
ויקד יהושפט אפים ארצה וכל יהודה וישבי ירושלם נפלו לפני יהוה להשתחות ליהוה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּקֹּ֧ד יְהֹושָׁפָ֛ט אַפַּ֖יִם אָ֑רְצָה וְכָל־יְהוּדָ֞ה וְיֹשְׁבֵ֣י יְרוּשָׁלִַ֗ם נָֽפְלוּ֙ לִפְנֵ֣י יְהוָ֔ה לְהִֽשְׁתַּחֲוֹ֖ת לַיהוָֽה׃
Masoretic Text (1524)
ויקד יהושׁפט אפים ארצה וכל יהודה וישׁבי ירושׁלם נפלו לפני יהוה להשׁתחות ליהוה
Westminster Leningrad Codex
וַיִּקֹּ֧ד יְהֹושָׁפָ֛ט אַפַּ֖יִם אָ֑רְצָה וְכָל־יְהוּדָ֞ה וְיֹשְׁבֵ֣י יְרוּשָׁלִַ֗ם נָֽפְלוּ֙ לִפְנֵ֣י יְהוָ֔ה לְהִֽשְׁתַּחֲוֹ֖ת לַיהוָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ κύψας Ιωσαφατ ἐπὶ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ πᾶς Ιουδα καὶ οἱ κατοικοῦντες Ιερουσαλημ ἔπεσαν ἔναντι κυρίου προσκυνῆσαι κυρίῳ.
Berean Study Bible
Then Jehoshaphat bowed facedown ..., and all the people of Judah and Jerusalem fell down before the LORD to worship Him.
Then Jehoshaphat bowed facedown ..., and all the people of Judah and Jerusalem fell down before the LORD to worship Him.
English Standard Version
Then Jehoshaphat bowed his head with his face to the ground and all Judah and the inhabitants of Jerusalem fell down before the Lord worshiping the Lord
Then Jehoshaphat bowed his head with his face to the ground and all Judah and the inhabitants of Jerusalem fell down before the Lord worshiping the Lord
Holman Christian Standard Version
Then Jehoshaphat bowed with his face to the ground, and all Judah and the inhabitants of Jerusalem fell down before the Lord to worship Him.
Then Jehoshaphat bowed with his face to the ground, and all Judah and the inhabitants of Jerusalem fell down before the Lord to worship Him.
King James Version
And Jehoshaphat bowed his head with his face to the ground: and all Judah and the inhabitants of Jerusalem fell before the LORD, worshipping the LORD.
And Jehoshaphat bowed his head with his face to the ground: and all Judah and the inhabitants of Jerusalem fell before the LORD, worshipping the LORD.
Lexham English Bible
Then Jehoshaphat bowed his face down to the ground, and all Judah and the inhabitants of Jerusalem fell before Yahweh to worship Yahweh.
Then Jehoshaphat bowed his face down to the ground, and all Judah and the inhabitants of Jerusalem fell before Yahweh to worship Yahweh.
New American Standard Version
Jehoshaphat bowed his head with {his} face to the ground, and all Judah and the inhabitants of Jerusalem fell down before the Lord, worshiping the Lord.
Jehoshaphat bowed his head with {his} face to the ground, and all Judah and the inhabitants of Jerusalem fell down before the Lord, worshiping the Lord.
World English Bible
Jehoshaphat bowed his head with his face to the ground; and all Judah and the inhabitants of Jerusalem fell down before Yahweh, worshipping Yahweh.
Jehoshaphat bowed his head with his face to the ground; and all Judah and the inhabitants of Jerusalem fell down before Yahweh, worshipping Yahweh.