Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

2 Chronicles 18:29

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
935
basileus
βασιλεὺς
the king
Noun, Nominative Singular Masculine
*
of Israel
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
*
Jehoshaphat,
2619
katakalypsomai
κατακαλύψομαι
I shall cover up
Verb, Future Middle Indicative 1st Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1525
eiseleusomai
εἰσελεύσομαι
enter
Verb, Future Middle Indicative 1st Singular
1519
eis
εἰς
into
Preposition
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
4171
polemon
πόλεμον,
battle;
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
but
Conjunction
1473
sy
σὺ
you
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
1746
endysai
ἔνδυσαι
put on
Verb, Aorist Middle Imperative 2nd Singular
3588
ton
τὸν
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2441
himatismon
ἱματισμόν
my clothes!
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
mou
μου·
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4780
synekalypsato
συνεκαλύψατο
covered up
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
935
basileus
βασιλεὺς
the king
Noun, Nominative Singular Masculine
*
of Israel,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1525
eiseleusomai
εἰσελεύσομαι
entered
Verb, Future Middle Indicative 1st Singular
1519
eis
εἰς
into
Preposition
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
4171
polemon
πόλεμον,
battle.
Noun, Accusative Singular Masculine

 

Aleppo Codex
ויאמר מלך ישראל אל יהושפט התחפש ובוא במלחמה ואתה לבש בגדיך ויתחפש מלך ישראל ויבאו במלחמה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּאמֶר֩ מֶ֙לֶךְ יִשְׂרָאֵ֜ל אֶל־יְהֹושָׁפָ֗ט הִתְחַפֵּשׂ֙ וָבֹ֣וא בַמִּלְחָמָ֔ה וְאַתָּ֖ה לְבַ֣שׁ בְּגָדֶ֑יךָ וַיִּתְחַפֵּשׂ֙ מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֔ל וַיָּבֹ֖אוּ בַּמִּלְחָמָֽה׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר מלך ישׂראל אל יהושׁפט התחפשׂ ובוא במלחמה ואתה לבשׁ בגדיך ויתחפשׂ מלך ישׂראל ויבאו במלחמה
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמֶר֩ מֶ֙לֶךְ יִשְׂרָאֵ֜ל אֶל־יְהֹושָׁפָ֗ט הִתְחַפֵּשׂ֙ וָבֹ֣וא בַמִּלְחָמָ֔ה וְאַתָּ֖ה לְבַ֣שׁ בְּגָדֶ֑יךָ וַיִּתְחַפֵּשׂ֙ מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֔ל וַיָּבֹ֖אוּ בַּמִּלְחָמָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν βασιλεὺς Ισραηλ πρὸς Ιωσαφατ κατακαλύψομαι καὶ εἰσελεύσομαι εἰς τὸν πόλεμον, καὶ σὺ ἔνδυσαι τὸν ἱματισμόν μου· καὶ συνεκαλύψατο βασιλεὺς Ισραηλ καὶ εἰσῆλθεν εἰς τὸν πόλεμον.
Berean Study Bible
And the king of Israel said to Jehoshaphat, "I will disguise myself and go into battle, but you wear your royal robes." So the king of Israel disguised himself and went into battle.
English Standard Version
And the king of Israel said to Jehoshaphat I will disguise myself and go into battle but you wear your robes And the king of Israel disguised himself and they went into battle
Holman Christian Standard Version
But the king of Israel said to Jehoshaphat, "I will disguise myself and go into battle, but you wear your royal attire." So the king of Israel disguised himself, and they went into battle.
King James Version
And the king of Israel said unto Jehoshaphat, I will disguise myself, and will go to the battle; but put thou on thy robes. So the king of Israel disguised himself; and they went to the battle.
Lexham English Bible
And the king of Israel said to Jehoshaphat, "I will disguise myself and go into battle, but you, wear your garments." So the king of Israel disguised himself, and they went to war.
New American Standard Version
The king of Israel said to Jehoshaphat, "I will disguise myself and go into battle, but you put on your robes." So the king of Israel disguised himself, and they went into battle.
World English Bible
The king of Israel said to Jehoshaphat, "I will disguise myself, and go into the battle; but you put on your robes." So the king of Israel disguised himself; and they went into the battle.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile