Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Chronicles 18:19
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
the lord
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
Noun, Nominative Singular Masculine
5100
tis
τίς
Who
Pronoun, interrogative/Indicativeefinite, Nominative Singular Masculine
538
apatēsei
ἀπατήσει
shall deceive
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
*
Ahab
935
basilea
βασιλέα
king
Noun, Accusative Singular Masculine
*
of Israel,
2532
kai
καὶ
that
Conjunction
305
anabēsetai
ἀναβήσεται
he shall ascend,
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4098
peseitai
πεσεῖται
shall fall
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
1519
in
*
Ramoth
*
Gilead?
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
this one spoke
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3778
houtos
οὗτος
Pronoun, Demonstrative Nominative Singular Masculine
3779
houtōs
οὕτως,
thus,
Adverb
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3778
houtos
οὗτος
this other one
Pronoun, Demonstrative Nominative Singular Masculine
2036
eipen
εἶπεν
spoke
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3779
houtōs
οὕτως,
thus.
Adverb
Aleppo Codex
ויאמר יהוה מי יפתה את אחאב מלך ישראל ויעל ויפל ברמות גלעד ויאמר זה־אמר ככה וזה אמר ככה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֣אמֶר יְהוָ֗ה מִ֤י יְפַתֶּה֙ אֶת־אַחְאָ֣ב מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵ֔ל וְיַ֕עַל וְיִפֹּ֖ל בְּרָמֹ֣ות גִּלְעָ֑ד וַיֹּ֕אמֶר זֶ֚ה אֹמֵ֣ר כָּ֔כָה וְזֶ֖ה אֹמֵ֥ר כָּֽכָה׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר יהוה מי יפתה את אחאב מלך ישׂראל ויעל ויפל ברמות גלעד ויאמר זה אמר ככה וזה אמר ככה
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אמֶר יְהוָ֗ה מִ֤י יְפַתֶּה֙ אֶת־אַחְאָ֣ב מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵ֔ל וְיַ֕עַל וְיִפֹּ֖ל בְּרָמֹ֣ות גִּלְעָ֑ד וַיֹּ֕אמֶר זֶ֚ה אֹמֵ֣ר כָּ֔כָה וְזֶ֖ה אֹמֵ֥ר כָּֽכָה׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν κύριος τίς ἀπατήσει τὸν Αχααβ βασιλέα Ισραηλ καὶ ἀναβήσεται καὶ πεσεῖται ἐν Ραμωθ Γαλααδ καὶ εἶπεν οὗτος οὕτως, καὶ οὗτος εἶπεν οὕτως.
Berean Study Bible
And the LORD said, 'Who will entice - Ahab king of Israel to march up and fall at Ramoth-gilead?' ... And one suggested this, and another - - that.
And the LORD said, 'Who will entice - Ahab king of Israel to march up and fall at Ramoth-gilead?' ... And one suggested this, and another - - that.
English Standard Version
And the Lord said Who will entice Ahab the king of Israel that he may go up and fall at Ramoth-gilead And one said one thing and another said another
And the Lord said Who will entice Ahab the king of Israel that he may go up and fall at Ramoth-gilead And one said one thing and another said another
Holman Christian Standard Version
And the Lord said, 'Who will entice Ahab king of Israel to march up and fall at Ramoth-gilead?' So one was saying this and another was saying that.
And the Lord said, 'Who will entice Ahab king of Israel to march up and fall at Ramoth-gilead?' So one was saying this and another was saying that.
King James Version
And the LORD said (8799), Who shall entice Ahab king of Israel, that he may go up and fall at Ramothgilead And one spake saying after this manner, and another saying after that manner.
And the LORD said (8799), Who shall entice Ahab king of Israel, that he may go up and fall at Ramothgilead And one spake saying after this manner, and another saying after that manner.
Lexham English Bible
And Yahweh said, 'Who will entice Ahab the king of Israel that he would go up and fall at Ramoth- Gilead?' And one said this, and another said that.
And Yahweh said, 'Who will entice Ahab the king of Israel that he would go up and fall at Ramoth- Gilead?' And one said this, and another said that.
New American Standard Version
"The Lord said, 'Who will entice Ahab king of Israel to go up and fall at Ramoth-gilead?' And one said this while another said that.
"The Lord said, 'Who will entice Ahab king of Israel to go up and fall at Ramoth-gilead?' And one said this while another said that.
World English Bible
Yahweh said, ‘Who shall entice Ahab king of Israel, that he may go up and fall at Ramoth Gilead?' One spoke saying in this way, and another saying in that way.
Yahweh said, ‘Who shall entice Ahab king of Israel, that he may go up and fall at Ramoth Gilead?' One spoke saying in this way, and another saying in that way.