Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Chronicles 14:6
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3618
he built
4172
poleis
πόλεις
cities
Noun, Nominative Plural Feminine
5037.2
teichēreis
τειχήρεις
walled
Adjective, Nominative Plural Feminine
1722
en
ἐν
in
Preposition
1093
gē
γῇ
the land
Noun, Dative Singular Feminine
*
of Judah;
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
1514
eirēneusen
εἰρήνευσεν
there was peace
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
hē
ἡ
in the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
1093
gē
γῇ
land,
Noun, Dative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1473
autō
αὐτῷ
war to him
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
4171
polemos
πόλεμος
Noun, Nominative Singular Masculine
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
2094
etesin
ἔτεσιν
these years,
Noun, Dative Plural Neuter
3778
toutois
τούτοις,
Pronoun, Demonstrative Dative Plural Neuter
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
2664
katepausen
κατέπαυσεν
gave rest
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autō
αὐτῷ
to him
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
2962
kyrios
κύριος.
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
Aleppo Codex
ויבן ערי מצורה ביהודה כי שקטה הארץ ואין עמו מלחמה בשנים האלה כי־הניח יהוה לו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּ֛בֶן עָרֵ֥י מְצוּרָ֖ה בִּיהוּדָ֑ה כִּֽי־שָׁקְטָ֣ה הָאָ֗רֶץ וְאֵין־עִמֹּ֤ו מִלְחָמָה֙ בַּשָּׁנִ֣ים הָאֵ֔לֶּה כִּֽי־הֵנִ֥יחַ יְהוָ֖ה לֹֽו׃
Masoretic Text (1524)
ויבן ערי מצורה ביהודה כי שׁקטה הארץ ואין עמו מלחמה בשׁנים האלה כי הניח יהוה
Westminster Leningrad Codex
וַיִּ֛בֶן עָרֵ֥י מְצוּרָ֖ה בִּיהוּדָ֑ה כִּֽי־שָׁקְטָ֣ה הָאָ֗רֶץ וְאֵין־עִמֹּ֤ו מִלְחָמָה֙ בַּשָּׁנִ֣ים הָאֵ֔לֶּה כִּֽי־הֵנִ֥יחַ יְהוָ֖ה לֹֽו׃
Greek Septuagint
πόλεις τειχήρεις ἐν γῇ Ιουδα, ὅτι εἰρήνευσεν ἡ γῆ· καὶ οὐκ ἦν αὐτῷ πόλεμος ἐν τοῖς ἔτεσιν τούτοις, ὅτι κατέπαυσεν αὐτῷ κύριος.
Berean Study Bible
Because the land was at peace, Asa built fortified cities in Judah. In those days no one made war with him, because the LORD - had given him rest.
Because the land was at peace, Asa built fortified cities in Judah. In those days no one made war with him, because the LORD - had given him rest.
English Standard Version
He built fortified cities in Judah for the land had rest He had no war in those years for the Lord gave him peace
He built fortified cities in Judah for the land had rest He had no war in those years for the Lord gave him peace
Holman Christian Standard Version
Because the land experienced peace, Asa built fortified cities in Judah. No one made war with him in those days because the Lord gave him rest.
Because the land experienced peace, Asa built fortified cities in Judah. No one made war with him in those days because the Lord gave him rest.
King James Version
And he built fenced cities in Judah: for the land had rest (8804), and he had no war in those years; because the LORD had given him rest (8689).
And he built fenced cities in Judah: for the land had rest (8804), and he had no war in those years; because the LORD had given him rest (8689).
Lexham English Bible
And he built fortified cities in Judah, for the land was at rest. Under him there was no war in those years, for Yahweh had given rest to him.
And he built fortified cities in Judah, for the land was at rest. Under him there was no war in those years, for Yahweh had given rest to him.
New American Standard Version
He built fortified cities in Judah, since the land was undisturbed, and there was no one at war with him during those years, because the Lord had given him rest.
He built fortified cities in Judah, since the land was undisturbed, and there was no one at war with him during those years, because the Lord had given him rest.
World English Bible
He built fortified cities in Judah; for the land was quiet, and he had no war in those years, because Yahweh had given him rest.
He built fortified cities in Judah; for the land was quiet, and he had no war in those years, because Yahweh had given him rest.