Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Chronicles 11:16
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1544
exebalen
ἐξέβαλεν
he cast
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autous
αὐτοὺς
them out
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
5443
phylōn
φυλῶν
the tribes
Noun, Genitive Plural Feminine
*
of Israel,
3739
hoi
οἳ
the ones who
Pronoun, Relative, Nominative Plural Masculine
1325
edōkan
ἔδωκαν
gave
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
2588
kardian
καρδίαν
their heart
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Feminine
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
2212
zētēsai
ζητῆσαι
to seek
Verb, Aorist Active Infinate
2962
kyrion
κύριον
the lord
Noun, Accusative Singular Masculine
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
2316
theon
θεὸν
God
Noun, Accusative Singular Masculine
*
of Israel.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2064
ēlthon
ἦλθον
they came
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1519
eis
εἰς
into
Preposition
*
Jerusalem
2380
thysai
θῦσαι
to sacrifice
Verb, Aorist Active Infinate
2962
kyrion
κύριον
to the lord
Noun, Accusative Singular Masculine
3588
tou
τοῦ
to the
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
2316
theon
θεὸν
God
Noun, Accusative Singular Masculine
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
3962
paterōn
πατέρων
of their fathers.
Noun, Genitive Plural Masculine
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Feminine
Aleppo Codex
ואחריהם מכל שבטי ישראל הנתנים את לבבם לבקש את יהוה אלהי ישראל באו־ירושלם לזבוח ליהוה אלהי אבותיהם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאַחֲרֵיהֶ֗ם מִכֹּל֙ שִׁבְטֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל הַנֹּֽתְנִים֙ אֶת־לְבָבָ֔ם לְבַקֵּ֕שׁ אֶת־יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל בָּ֚אוּ יְר֣וּשָׁלִַ֔ם לִזְבֹּ֕וחַ לַיהוָ֖ה אֱלֹהֵ֥י אֲבֹותֵיהֶֽם׃
Masoretic Text (1524)
ואחריהם מכל שׁבטי ישׂראל הנתנים את לבבם לבקשׁ את יהוה אלהי ישׂראל באו ירושׁלם לזבוח ליהוה אלהי אבותיהם
Westminster Leningrad Codex
וְאַחֲרֵיהֶ֗ם מִכֹּל֙ שִׁבְטֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל הַנֹּֽתְנִים֙ אֶת־לְבָבָ֔ם לְבַקֵּ֕שׁ אֶת־יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל בָּ֚אוּ יְר֣וּשָׁלִַ֔ם לִזְבֹּ֕וחַ לַיהוָ֖ה אֱלֹהֵ֥י אֲבֹותֵיהֶֽם׃
Greek Septuagint
καὶ ἐξέβαλεν αὐτοὺς ἀπὸ φυλῶν Ισραηλ, οἳ ἔδωκαν καρδίαν αὐτῶν τοῦ ζητῆσαι κύριον θεὸν Ισραηλ, καὶ ἦλθον εἰς Ιερουσαλημ θῦσαι κυρίῳ θεῷ τῶν πατέρων αὐτῶν
Berean Study Bible
Those from every tribe of Israel who had set - their hearts to seek - the LORD their God vvv followed the Levites to Jerusalem to sacrifice to the LORD, the God of their fathers.
Those from every tribe of Israel who had set - their hearts to seek - the LORD their God vvv followed the Levites to Jerusalem to sacrifice to the LORD, the God of their fathers.
English Standard Version
And those who had set their hearts to seek the Lord God of Israel came after them from all the tribes of Israel to Jerusalem to sacrifice to the Lord the God of their fathers
And those who had set their hearts to seek the Lord God of Israel came after them from all the tribes of Israel to Jerusalem to sacrifice to the Lord the God of their fathers
Holman Christian Standard Version
Those from every tribe of Israel who had determined in their hearts to seek Yahweh their God followed the Levites to Jerusalem to sacrifice to Yahweh, the God of their ancestors.
Those from every tribe of Israel who had determined in their hearts to seek Yahweh their God followed the Levites to Jerusalem to sacrifice to Yahweh, the God of their ancestors.
King James Version
And after them out of all the tribes of Israel such as set their hearts to seek the LORD God of Israel came to Jerusalem, to sacrifice unto the LORD God of their fathers.
And after them out of all the tribes of Israel such as set their hearts to seek the LORD God of Israel came to Jerusalem, to sacrifice unto the LORD God of their fathers.
Lexham English Bible
Then after them, from all the tribes of Israel, those who set their heart to seek Yahweh, the God of Israel, came to Jerusalem to offer to Yahweh, the God of their ancestors.
Then after them, from all the tribes of Israel, those who set their heart to seek Yahweh, the God of Israel, came to Jerusalem to offer to Yahweh, the God of their ancestors.
New American Standard Version
Those from all the tribes of Israel who set their hearts on seeking the Lord God of Israel followed them to Jerusalem, to sacrifice to the Lord God of their fathers.
Those from all the tribes of Israel who set their hearts on seeking the Lord God of Israel followed them to Jerusalem, to sacrifice to the Lord God of their fathers.
World English Bible
After them, out of all the tribes of Israel, such as set their hearts to seek Yahweh, the God of Israel, came to Jerusalem to sacrifice to Yahweh, the God of their fathers.
After them, out of all the tribes of Israel, such as set their hearts to seek Yahweh, the God of Israel, came to Jerusalem to sacrifice to Yahweh, the God of their fathers.