Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
1 Thessalonians 5:10
3588
tou
τοῦ
the [One]
Art-GMS
599
apothanontos
ἀποθανόντος
having died
V-APA-GMS
4012
peri
περὶ
for
Prep
1473
hēmōn
ἡμῶν
us
PPro-G1P
2443
hina
ἵνα
that
Conj
1535
eite
εἴτε
whether
Conj
1127
grēgorōmen
γρηγορῶμεν
we might watch
V-PSA-1P
1535
eite
εἴτε
or
Conj
2518
katheudōmen
καθεύδωμεν
we might sleep
V-PSA-1P
260
hama
ἅμα
together
Adv
4862
syn
σὺν
with
Prep
846
autō
αὐτῷ
him
PPro-DM3S
2198
zēsōmen
ζήσωμεν
we might live
V-ASA-1P
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
του αποθανοντος 5631 υπερ ημων ινα ειτε γρηγορωμεν 5725 ειτε καθευδωμεν 5725 αμα συν αυτω ζησωμεν 5661
Textus Receptus (Beza, 1598)
του αποθανοντος υπερ ημων ινα ειτε γρηγορωμεν ειτε καθευδωμεν αμα συν αυτω ζησωμεν
Berean Greek Bible (2016)
τοῦ ἀποθανόντος περὶ ἡμῶν, ἵνα εἴτε γρηγορῶμεν εἴτε καθεύδωμεν ζήσωμεν. ἅμα σὺν αὐτῷ
Byzantine/Majority Text (2000)
του αποθανοντος υπερ ημων ινα ειτε γρηγορωμεν ειτε καθευδωμεν αμα συν αυτω ζησωμεν
Byzantine/Majority Text
του αποθανοντος 5631 υπερ ημων ινα ειτε [ γρηγορωμεν 5725 | γρηγορωμεν 5725 γρηγορουμεν 5719 ] ειτε καθευδωμεν 5725 αμα συν αυτω ζησωμεν
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
του 5631 αποθανοντος υπερ 5725 ημων ινα ειτε γρηγορωμεν ειτε 5725 καθευδωμεν αμα συν αυτω ζησωμεν
Neste-Aland 26
τοῦ ἀποθανόντος 5631 ὑπὲρ ἡμῶν ἵνα εἴτε γρηγορῶμεν 5725 εἴτε καθεύδωμεν 5725 ἅμα σὺν αὐτῷ ζήσωμεν 5661
SBL Greek New Testament (2010)
τοῦ ἀποθανόντος περὶ ἡμῶν ἵνα εἴτε γρηγορῶμεν εἴτε καθεύδωμεν ἅμα σὺν αὐτῷ ζήσωμεν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
του αποθανοντος υπερ ημων ινα ειτε γρηγορωμεν ειτε καθευδωμεν αμα συν αυτω ζησωμεν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
του αποθανοντος υπερ ημων ινα ειτε γρηγορωμεν ειτε καθευδωμεν αμα συν αυτω ζησωμεν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
τοῦ ἀποθανόντος περὶ ἡμῶν ἵνα εἴτε γρηγορῶμεν εἴτε καθεύδωμεν ἅμα σὺν αὐτῷ ζήσωμεν
Textus Receptus (1550/1894)
τοῦ ἀποθανόντος 5631 ὑπὲρ ἡμῶν ἵνα εἴτε γρηγορῶμεν 5725 εἴτε καθεύδωμεν 5725 ἅμα σὺν αὐτῷ ζήσωμεν 5661
Westcott / Hort, UBS4
του αποθανοντος 5631 [ περι | υπερ ] ημων ινα ειτε γρηγορωμεν 5725 ειτε καθευδωμεν 5725 αμα συν αυτω ζησωμεν 5661
Berean Study Bible
He died for us so that, whether we are awake or asleep, we may live together with Him.
He died for us so that, whether we are awake or asleep, we may live together with Him.
English Standard Version
who died for us so that whether we are awake or asleep we might live with him
who died for us so that whether we are awake or asleep we might live with him
Holman Christian Standard Version
who died for us, so that whether we are awake or asleep, we will live together with Him.
who died for us, so that whether we are awake or asleep, we will live together with Him.
King James Version
Who died for us, that, whether we wake or sleep (5725), we should live together with him.
Who died for us, that, whether we wake or sleep (5725), we should live together with him.
New American Standard Version
who died for us, so that whether we are awake or asleep, we will live together with Him.
who died for us, so that whether we are awake or asleep, we will live together with Him.
New Living Translation
Christ died for us so that whether we are dead or alive when he returns we can live with him forever
Christ died for us so that whether we are dead or alive when he returns we can live with him forever
World English Bible
who died for us, that, whether we wake or sleep, we should live together with him.
who died for us, that, whether we wake or sleep, we should live together with him.