Lectionary Calendar
the First Sunday, December 29th, 2024
the Sunday after Christmas
the Sunday after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Samuel 9:24
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
142
took
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3095.4
mageiros
μάγειρος
cook
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2965.4
kōlean
κωλέαν
hind quarter,
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ho
ὁ
the part
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1909
upon
1473
it,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3908
parethēken
παρέθηκεν
placed
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autēn
αὐτὴν
it
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
1799
enōpion
ἐνώπιον
before
Preposition
*
Saul.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
*
to Saul,
2400
idou
ἰδοὺ
Behold,
Interjection
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
5274.1
hypoleimma
ὑπόλειμμα,
leftover;
Noun, Accusative Singular Neuter
3908
parethēken
παρέθηκεν
place
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
auto
αὐτὸ
it
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Neuter
1799
enōpion
ἐνώπιον
before
Preposition
1473
sou
σου
you,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2068
phage
φάγε,
eat!
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
3754
hoti
ὅτι
For
Conjunction
1519
eis
εἰς
as
Preposition
3142
martyrion
μαρτύριον
a testimony
Noun, Accusative Singular Neuter
5087
tetheitai
τέθειταί
it is placed
Verb, Perfect Middle Indicative 3rd Singular
1473
soi
σοι
for you
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
3844
para
παρὰ
over
Preposition
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2992
people --
608.3
apoknize
ἀπόκνιζε.
pull it off!
Verb, Present Active Imperative 2nd Singular
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3326
meta
μετὰ
with
Preposition
*
Samuel
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2250
hēmera
ἡμέρᾳ
that day.
Noun, Dative Singular Feminine
1565
ekeinē
ἐκείνῃ.
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Feminine
Aleppo Codex
וירם הטבח את השוק והעליה וישם לפני שאול ויאמר הנה הנשאר שים לפניך אכל כי־למועד שמור לך לאמר העם קראתי ויאכל שאול עם שמואל ביום ההוא
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּ֣רֶם הַ֠טַּבָּח אֶת־הַשֹּׁ֙וק וְהֶעָלֶ֜יהָ וַיָּ֣שֶׂם׀ לִפְנֵ֣י שָׁא֗וּל וַיֹּ֙אמֶר֙ הִנֵּ֤ה הַנִּשְׁאָר֙ שִׂים־לְפָנֶ֣יךָ אֱכֹ֔ל כִּ֧י לַמֹּועֵ֛ד שָֽׁמוּר־לְךָ֥ לֵאמֹ֖ר הָעָ֣ם׀ קָרָ֑אתִי וַיֹּ֧אכַל שָׁא֛וּל עִם־שְׁמוּאֵ֖ל בַּיֹּ֥ום הַהֽוּא׃
Masoretic Text (1524)
וירם הטבח את השׁוק והעליה וישׂם לפני שׁאול ויאמר הנה הנשׁאר שׂים לפניך אכל כי למועד שׁמור לך לאמר העם קראתי ויאכל שׁאול עם שׁמואל ביום ההוא
Westminster Leningrad Codex
וַיָּ֣רֶם הַ֠טַּבָּח אֶת־הַשֹּׁ֙וק וְהֶעָלֶ֜יהָ וַיָּ֣שֶׂם׀ לִפְנֵ֣י שָׁא֗וּל וַיֹּ֙אמֶר֙ הִנֵּ֤ה הַנִּשְׁאָר֙ שִׂים־לְפָנֶ֣יךָ אֱכֹ֔ל כִּ֧י לַמֹּועֵ֛ד שָֽׁמוּר־לְךָ֥ לֵאמֹ֖ר הָעָ֣ם׀ קָרָ֑אתִי וַיֹּ֧אכַל שָׁא֛וּל עִם־שְׁמוּאֵ֖ל בַּיֹּ֥ום הַהֽוּא׃
Greek Septuagint
καὶ ὕψωσεν ὁ μάγειρος τὴν κωλέαν καὶ παρέθηκεν αὐτὴν ἐνώπιον Σαουλ· καὶ εἶπεν Σαμουηλ τῷ Σαουλ ἰδοὺ ὑπόλειμμα, παράθες αὐτὸ ἐνώπιόν σου καὶ φάγε, ὅτι εἰς μαρτύριον τέθειταί σοι παρὰ τοὺς ἄλλους· ἀπόκνιζε. καὶ ἔφαγεν Σαουλ μετὰ Σαμουηλ ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ.
Berean Study Bible
So the cook - picked up the leg and what was attached to it and set it before Saul. Then Samuel said, "Here is what was kept back. It was set apart for you. Eat, for it has been kept for you for this occasion, from the time I said, 'I have invited the people.'" So Saul dined with Samuel that day.
So the cook - picked up the leg and what was attached to it and set it before Saul. Then Samuel said, "Here is what was kept back. It was set apart for you. Eat, for it has been kept for you for this occasion, from the time I said, 'I have invited the people.'" So Saul dined with Samuel that day.
English Standard Version
So the cook took up the leg and what was on it and set them before Saul And Samuel said See what was kept is set before you Eat because it was kept for you until the hour appointed that you might eat with the guests So Saul ate with Samuel that day
So the cook took up the leg and what was on it and set them before Saul And Samuel said See what was kept is set before you Eat because it was kept for you until the hour appointed that you might eat with the guests So Saul ate with Samuel that day
Holman Christian Standard Version
The cook picked up the thigh and what was attached to it and set it before Saul. Then Samuel said, "Notice that the reserved piece is set before you. Eat it because it was saved for you for this solemn event at the time I said, 'I've invited the people.'" So Saul ate with Samuel that day.
The cook picked up the thigh and what was attached to it and set it before Saul. Then Samuel said, "Notice that the reserved piece is set before you. Eat it because it was saved for you for this solemn event at the time I said, 'I've invited the people.'" So Saul ate with Samuel that day.
King James Version
And the cook took up the shoulder, and that which was upon it, and set it before Saul. And Samuel said (8799), Behold that which is left (8737)! set it before thee, and eat (8798): for unto this time hath it been kept for thee since I said (8800), I have invited the people. So Saul did eat with Samuel that day.
And the cook took up the shoulder, and that which was upon it, and set it before Saul. And Samuel said (8799), Behold that which is left (8737)! set it before thee, and eat (8798): for unto this time hath it been kept for thee since I said (8800), I have invited the people. So Saul did eat with Samuel that day.
Lexham English Bible
So the cook took up the shank and what was on it and put it before Saul, and he said, "Look, ⌊the saved portion⌋is placed ⌊before you⌋— eat, because it has been kept for you for the appointed time," ⌊and he said⌋
So the cook took up the shank and what was on it and put it before Saul, and he said, "Look, ⌊the saved portion⌋is placed ⌊before you⌋— eat, because it has been kept for you for the appointed time," ⌊and he said⌋
New American Standard Version
Then the cook took up the leg with what was on it and set {it} before Saul. And {Samuel} said, "Here is what has been reserved! Set {it} before you {and} eat, because it has been kept for you until the appointed time, since I said I have invited the people." So Saul ate with Samuel that day.
Then the cook took up the leg with what was on it and set {it} before Saul. And {Samuel} said, "Here is what has been reserved! Set {it} before you {and} eat, because it has been kept for you until the appointed time, since I said I have invited the people." So Saul ate with Samuel that day.
World English Bible
The cook took up the thigh, and that which was on it, and set it before Saul. Samuel said, "Behold, that which has been reserved! Set it before yourself and eat; because for the appointed time has it been kept for you, for I said, ‘I have invited the people.'" So Saul ate with Samuel that day.
The cook took up the thigh, and that which was on it, and set it before Saul. Samuel said, "Behold, that which has been reserved! Set it before yourself and eat; because for the appointed time has it been kept for you, for I said, ‘I have invited the people.'" So Saul ate with Samuel that day.