Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Samuel 8:16
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
tous
τοὺς
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
1401
doulous
δούλους
your menservants,
Noun, Accusative Plural Masculine
1473
hymōn
ὑμῶν
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tous
τοὺς
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
1399
doulas
δούλας
your maidservants,
Noun, Accusative Plural Feminine
1473
hymōn
ὑμῶν
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tous
τοὺς
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
1009.3
boukolia
βουκόλια
herds
Noun, Accusative Plural Neuter
1473
hymōn
ὑμῶν
your
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
3588
tous
τοὺς
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
18
agatha
ἀγαθὰ
good,
Adjective, Accusative Plural Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tous
τοὺς
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
3688
onous
ὄνους
your donkeys
Noun, Accusative Plural Feminine
1473
hymōn
ὑμῶν
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
2983
lēmpsetai
λήμψεται
he shall take;
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
586
apodekatōsei
ἀποδεκατώσει
he will take a tenth
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
1519
eis
εἰς
for
Preposition
3588
tous
τοὺς
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
2041
erga
ἔργα
his works.
Noun, Accusative Plural Neuter
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
Aleppo Codex
ואת עבדיכם ואת שפחותיכם ואת בחוריכם הטובים ואת חמוריכם יקח־ועשה למלאכתו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאֶת־עַבְדֵיכֶם֩ וְֽאֶת־שִׁפְחֹ֙ותֵיכֶ֜ם וְאֶת־בַּחוּרֵיכֶ֧ם הַטֹּובִ֛ים וְאֶת־חֲמֹורֵיכֶ֖ם יִקָּ֑ח וְעָשָׂ֖ה לִמְלַאכְתֹּֽו׃
Masoretic Text (1524)
ואת עבדיכם ואת שׁפחותיכם ואת בחוריכם הטובים ואת חמוריכם יקח ועשׂה למלאכתו
Westminster Leningrad Codex
וְאֶת־עַבְדֵיכֶם֩ וְֽאֶת־שִׁפְחֹ֙ותֵיכֶ֜ם וְאֶת־בַּחוּרֵיכֶ֧ם הַטֹּובִ֛ים וְאֶת־חֲמֹורֵיכֶ֖ם יִקָּ֑ח וְעָשָׂ֖ה לִמְלַאכְתֹּֽו׃
Greek Septuagint
καὶ τοὺς δούλους ὑμῶν καὶ τὰς δούλας ὑμῶν καὶ τὰ βουκόλια ὑμῶν τὰ ἀγαθὰ καὶ τοὺς ὄνους ὑμῶν λήμψεται καὶ ἀποδεκατώσει εἰς τὰ ἔργα αὐτοῦ
Berean Study Bible
And he will take your menservants and maidservants and your best - cattle and donkeys and put them to his own use.
And he will take your menservants and maidservants and your best - cattle and donkeys and put them to his own use.
English Standard Version
He will take your male servants and female servants and the best of your young men and your donkeys and put them to his work
He will take your male servants and female servants and the best of your young men and your donkeys and put them to his work
Holman Christian Standard Version
He can take your male servants, your female servants, your best young men, and your donkeys and use them for his work.
He can take your male servants, your female servants, your best young men, and your donkeys and use them for his work.
King James Version
And he will take your menservants, and your maidservants, and your goodliest young men, and your asses, and put them to his work.
And he will take your menservants, and your maidservants, and your goodliest young men, and your asses, and put them to his work.
Lexham English Bible
He will take your male slaves and your female slaves and the best of your young men and your donkeys and ⌊will use them for his projects⌋.
He will take your male slaves and your female slaves and the best of your young men and your donkeys and ⌊will use them for his projects⌋.
New American Standard Version
"He will also take your male servants and your female servants and your best young men and your donkeys and use {them} for his work.
"He will also take your male servants and your female servants and your best young men and your donkeys and use {them} for his work.
World English Bible
He will take your male servants, and your female servants, and your best young men, and your donkeys, and put them to his work.
He will take your male servants, and your female servants, and your best young men, and your donkeys, and put them to his work.