Lectionary Calendar
the First Sunday, December 29th, 2024
the Sunday after Christmas
the Sunday after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Samuel 25:26
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3568
nyn
νῦν,
now,
Adverb
2962
kyrie
κύριε,
O my lord,
Noun, Voc Singular Masculine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2198
zē
ζῇ
as the lord
Verb, Present Active Subjective 3rd Singular
2962
kyrie
κύριε,
Noun, Voc Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2198
zē
ζῇ
as lives
Verb, Present Active Subjective 3rd Singular
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
5590
psychē
ψυχή
your soul,
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
sou
σου,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2531
kathōs
καθὼς
as
Adverb
2967
ekōlysen
ἐκώλυσέν
restrained
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
se
σε
you
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
2962
kyrie
κύριε,
the lord
Noun, Voc Singular Masculine
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
3361
mē
μὴ
to not
Adverb
2064
elthein
ἐλθεῖν
come
Verb, Aorist Active Infinate
1519
eis
εἰς
against
Preposition
129
haima
αἷμα
blood
Noun, Accusative Singular Neuter
121
athōon
ἀθῷον
innocent,
Adjective, Accusative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4982
sōzein
σῴζειν
to deliver
Verb, Present Active Infinate
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
5495
cheira
χεῖρά
your hand
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
sou
σου,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1473
soi
σοι,
for yourself.
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3568
nyn
νῦν,
now
Adverb
1096
genointo
γένοιντο
may become
Verb, Aorist Middle Optative 3rd Plural
5613
hōs
ὡς
as
Conjunction
*
Nabal
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
2190
echthroi
ἐχθροί
your enemies,
Noun, Nominative Plural Masculine
1473
sou
σου,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hē
ἡ
the ones
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
2212
zētountes
ζητοῦντες
seeking
Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
3588
hē
ἡ
against
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
2962
kyrie
κύριε,
my lord
Noun, Voc Singular Masculine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2556
kaka
κακά.
bad things.
Adjective, Accusative Plural Neuter
Aleppo Codex
ועתה אדני חי יהוה וחי נפשך אשר מנעך יהוה מבוא בדמים והושע ידך לך ועתה יהיו כנבל איביך והמבקשים אל אדני רעה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְעַתָּ֣ה אֲדֹנִ֗י חַי־יְהוָ֤ה וְחֵֽי־נַפְשְׁךָ֙ אֲשֶׁ֙ר מְנָעֲךָ֤ יְהוָה֙ מִבֹּ֣וא בְדָמִ֔ים וְהֹושֵׁ֥עַ יָדְךָ֖ לָ֑ךְ וְעַתָּ֗ה יִֽהְי֤וּ כְנָבָל֙ אֹיְבֶ֔יךָ וְהַֽמְבַקְשִׁ֥ים אֶל־אֲדֹנִ֖י רָעָֽה׃
Masoretic Text (1524)
ועתה אדני חי יהוה וחי נפשׁך אשׁר מנעך יהוה מבוא בדמים והושׁע ידך לך ועתה יהיו כנבל איביך והמבקשׁים אל אדני רעה
Westminster Leningrad Codex
וְעַתָּ֣ה אֲדֹנִ֗י חַי־יְהוָ֤ה וְחֵֽי־נַפְשְׁךָ֙ אֲשֶׁ֙ר מְנָעֲךָ֤ יְהוָה֙ מִבֹּ֣וא בְדָמִ֔ים וְהֹושֵׁ֥עַ יָדְךָ֖ לָ֑ךְ וְעַתָּ֗ה יִֽהְי֤וּ כְנָבָל֙ אֹיְבֶ֔יךָ וְהַֽמְבַקְשִׁ֥ים אֶל־אֲדֹנִ֖י רָעָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ νῦν, κύριε, ζῇ κύριος καὶ ζῇ ἡ ψυχή σου, καθὼς ἐκώλυσέν σε κύριος τοῦ μὴ ἐλθεῖν εἰς αἷμα ἀθῷον καὶ σῴζειν τὴν χεῖρά σού σοι, καὶ νῦν γένοιντο ὡς Ναβαλ οἱ ἐχθροί σου καὶ οἱ ζητοῦντες τῷ κυρίῳ μου κακά.
Berean Study Bible
Now, my lord, as surely as the LORD lives and you - yourself live, the LORD has held you back from coming to bloodshed and avenging yourself with your own hand. ... May your enemies and those who seek harm for my lord be like Nabal.
Now, my lord, as surely as the LORD lives and you - yourself live, the LORD has held you back from coming to bloodshed and avenging yourself with your own hand. ... May your enemies and those who seek harm for my lord be like Nabal.
English Standard Version
Now then my lord as the Lord lives and as your soul lives because the Lord has restrained you from bloodguilt and from saving with your own hand now then let your enemies and those who seek to do evil to my lord be as Nabal
Now then my lord as the Lord lives and as your soul lives because the Lord has restrained you from bloodguilt and from saving with your own hand now then let your enemies and those who seek to do evil to my lord be as Nabal
Holman Christian Standard Version
Now my lord, as surely as the Lord lives and as you yourself live, it is the Lord who kept you from participating in bloodshed and avenging yourself by your own hand. May your enemies and those who want trouble for my lord be like Nabal.
Now my lord, as surely as the Lord lives and as you yourself live, it is the Lord who kept you from participating in bloodshed and avenging yourself by your own hand. May your enemies and those who want trouble for my lord be like Nabal.
King James Version
Now therefore, my lord, as the LORD liveth, and as thy soul liveth, seeing the LORD hath withholden thee from coming to shed blood, and from avenging thyself with thine own hand, now let thine enemies (8802), and they that seek evil to my lord, be as Nabal.
Now therefore, my lord, as the LORD liveth, and as thy soul liveth, seeing the LORD hath withholden thee from coming to shed blood, and from avenging thyself with thine own hand, now let thine enemies (8802), and they that seek evil to my lord, be as Nabal.
Lexham English Bible
So then, my lord, ⌊as Yahweh lives and as your soul lives⌋⌊by taking matters into your own hand⌋⌊those who seek to do my lord harm⌋.
So then, my lord, ⌊as Yahweh lives and as your soul lives⌋⌊by taking matters into your own hand⌋⌊those who seek to do my lord harm⌋.
New American Standard Version
"Now therefore, my lord, as the Lord lives, and as your soul lives, since the Lord has restrained you from shedding blood, and from avenging yourself by your own hand, now then let your enemies and those who seek evil against my lord, be as Nabal.
"Now therefore, my lord, as the Lord lives, and as your soul lives, since the Lord has restrained you from shedding blood, and from avenging yourself by your own hand, now then let your enemies and those who seek evil against my lord, be as Nabal.
World English Bible
Now therefore, my lord, as Yahweh lives, and as your soul lives, since Yahweh has withheld you from blood guiltiness, and from avenging yourself with your own hand, now therefore let your enemies, and those who seek evil to my lord, be as Nabal.
Now therefore, my lord, as Yahweh lives, and as your soul lives, since Yahweh has withheld you from blood guiltiness, and from avenging yourself with your own hand, now therefore let your enemies, and those who seek evil to my lord, be as Nabal.