Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Samuel 25:20
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1096
egenēthē
ἐγενήθη
it came to pass
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
1473
autēs
αὐτῆς
of her
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
1910
epibebēkuiēs
ἐπιβεβηκυίης
being mounted
Verb, Perfect Active Participle Genitive Singular Feminine
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
3688
onon
ὄνον
donkey,
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
that
Conjunction
2597
katabainousēs
καταβαινούσης
she went down
Verb, Present Active Participle Genitive Singular Feminine
1722
en
ἐν
in
Preposition
4629.2
skepē
σκέπῃ
the protection
Noun, Dative Singular Feminine
3588
tēn
τὴν
of the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
3735
orous
ὄρους
mountain.
Noun, Genitive Singular Neuter
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2400
idou
ἰδοὺ
behold,
Interjection
*
David
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
435
andres
ἄνδρες
his men
Noun, Nominative Plural Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2597
katabainousēs
καταβαινούσης
went down
Verb, Present Active Participle Genitive Singular Feminine
1519
eis
εἰς
to
Preposition
4877
synantēsin
συνάντησιν
meet
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
autēs
αὐτῆς
her,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
528
apēntēsen
ἀπήντησεν
she met
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autois
αὐτοῖς.
them.
Pronoun, Demonstrative Dative Plural Masculine
Aleppo Codex
והיה היא רכבת על החמור וירדת בסתר ההר והנה דוד ואנשיו ירדים לקראתה ותפגש אתם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהָיָ֞ה הִ֣יא׀ רֹכֶ֣בֶת עַֽל־הַחֲמֹ֗ור וְיֹרֶ֙דֶת֙ בְּסֵ֣תֶר הָהָ֔ר וְהִנֵּ֤ה דָוִד֙ וַאֲנָשָׁ֔יו יֹרְדִ֖ים לִקְרָאתָ֑הּ וַתִּפְגֹּ֖שׁ אֹתָֽם׃
Masoretic Text (1524)
והיה היא רכבת על החמור וירדת בסתר ההר והנה דוד ואנשׁיו ירדים לקראתה ותפגשׁ אתם
Westminster Leningrad Codex
וְהָיָ֞ה הִ֣יא׀ רֹכֶ֣בֶת עַֽל־הַחֲמֹ֗ור וְיֹרֶ֙דֶת֙ בְּסֵ֣תֶר הָהָ֔ר וְהִנֵּ֤ה דָוִד֙ וַאֲנָשָׁ֔יו יֹרְדִ֖ים לִקְרָאתָ֑הּ וַתִּפְגֹּ֖שׁ אֹתָֽם׃
Greek Septuagint
καὶ ἐγενήθη αὐτῆς ἐπιβεβηκυίης ἐπὶ τὴν ὄνον καὶ καταβαινούσης ἐν σκέπῃ τοῦ ὄρους καὶ ἰδοὺ Δαυιδ καὶ οἱ ἄνδρες αὐτοῦ κατέβαινον εἰς συνάντησιν αὐτῆς, καὶ ἀπήντησεν αὐτοῖς.
Berean Study Bible
- As Abigail came riding ... her donkey vvv into a mountain ravine, she saw David and his men coming down toward her, and she met them.
- As Abigail came riding ... her donkey vvv into a mountain ravine, she saw David and his men coming down toward her, and she met them.
English Standard Version
And as she rode on the donkey and came down under cover of the mountain behold David and his men came down toward her and she met them
And as she rode on the donkey and came down under cover of the mountain behold David and his men came down toward her and she met them
Holman Christian Standard Version
As she rode the donkey down a mountain pass hidden from view, she saw David and his men coming toward her and met them.
As she rode the donkey down a mountain pass hidden from view, she saw David and his men coming toward her and met them.
King James Version
And it was so, as she rode on the ass, that she came down by the covert of the hill, and, behold, David and his men came down against her; and she met them.
And it was so, as she rode on the ass, that she came down by the covert of the hill, and, behold, David and his men came down against her; and she met them.
Lexham English Bible
⌊And then⌋as she was riding on the donkey and was going down the ravine of the mountain, David and his men were coming down to meet her, and she met them.
⌊And then⌋as she was riding on the donkey and was going down the ravine of the mountain, David and his men were coming down to meet her, and she met them.
New American Standard Version
It came about as she was riding on her donkey and coming down by the hidden part of the mountain, that behold, David and his men were coming down toward her; so she met them.
It came about as she was riding on her donkey and coming down by the hidden part of the mountain, that behold, David and his men were coming down toward her; so she met them.
World English Bible
It was so, as she rode on her donkey, and came down by the covert of the mountain, that behold, David and his men came down toward her; and she met them.
It was so, as she rode on her donkey, and came down by the covert of the mountain, that behold, David and his men came down toward her; and she met them.