Lectionary Calendar
the First Sunday, December 29th, 2024
the Sunday after Christmas
the Sunday after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Samuel 22:12
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
191
akoue
ἄκουε
Hear
Verb, Present Active Imperative 2nd Singular
1211
dē
δή,
indeed,
Participleicle
5207
huie
υἱὲ
O son
Noun, Voc Singular Masculine
*
of Ahitub!
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
he said,
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2400
idou
ἰδοὺ
Behold,
Interjection
1473
egō
ἐγώ·
it is I.
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
2980
lalei
λάλει,
Speak,
Verb, Present Active Imperative 2nd Singular
2962
kyrie
κύριε.
O master!
Noun, Voc Singular Masculine
Aleppo Codex
ויאמר שאול שמע נא בן אחיטוב ויאמר הנני אדני
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֣אמֶר שָׁא֔וּל שְֽׁמַֽע־נָ֖א בֶּן־אֲחִיט֑וּב וַיֹּ֖אמֶר הִנְנִ֥י אֲדֹנִֽי׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר שׁאול שׁמע נא בן אחיטוב ויאמר הנני אדני
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אמֶר שָׁא֔וּל שְֽׁמַֽע־נָ֖א בֶּן־אֲחִיט֑וּב וַיֹּ֖אמֶר הִנְנִ֥י אֲדֹנִֽי׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Σαουλ ἄκουε δή, υἱὲ Αχιτωβ. καὶ εἶπεν ἰδοὺ ἐγώ· λάλει, κύριε.
Berean Study Bible
"Listen now, son of Ahitub," said Saul. "Here I am, my lord," he replied.
"Listen now, son of Ahitub," said Saul. "Here I am, my lord," he replied.
English Standard Version
And Saul said Hear now son of Ahitub And he answered Here I am my lord
And Saul said Hear now son of Ahitub And he answered Here I am my lord
Holman Christian Standard Version
Then Saul said, "Listen, son of Ahitub!" "I'm at your service, my lord," he said.
Then Saul said, "Listen, son of Ahitub!" "I'm at your service, my lord," he said.
King James Version
And Saul said (8799), Hear now, thou son of Ahitub. And he answered (8799), Here I am, my lord.
And Saul said (8799), Hear now, thou son of Ahitub. And he answered (8799), Here I am, my lord.
Lexham English Bible
Saul said, "Listen please, son of Ahitub." He said, "Here I am, my lord."
Saul said, "Listen please, son of Ahitub." He said, "Here I am, my lord."
New American Standard Version
Saul said, "Listen now, son of Ahitub." And he answered, "Here I am, my lord."
Saul said, "Listen now, son of Ahitub." And he answered, "Here I am, my lord."
World English Bible
Saul said, "Hear now, you son of Ahitub." He answered, "Here I am, my lord."
Saul said, "Hear now, you son of Ahitub." He answered, "Here I am, my lord."