Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Samuel 21:11
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipan
εἶπαν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
3816
paides
παῖδες
servants
Noun, Nominative Plural Masculine
*
of Achish
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
1473
auton
αὐτόν
him,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
3756
not
3778
houtos
οὗτος
this
Pronoun, Demonstrative Nominative Singular Masculine
1510.2.3
Is
*
David
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
935
basileus
βασιλεὺς
king
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
hoi
οἱ
of the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
1093
gēs
γῆς
land?
Noun, Genitive Singular Feminine
3780
ouchi
οὐχὶ
Did not
Adverb
3778
houtos
οὗτος
to this one
Pronoun, Demonstrative Nominative Singular Masculine
1822.1
taking the lead
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
5523.2
choreuousai
χορεύουσαι
women joining in a dance,
Verb, Aorist Active Participle Nominative Plural Feminine
3004
legousai
λέγουσαι
saying,
Verb, Present Active Participle Nominative Plural Feminine
1722
en
ἐν
Preposition
5505
chiliasin
χιλιάσιν
his thousands,
Noun, Dative Plural Feminine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
*
David
1722
en
ἐν
Preposition
3461
myriasin
μυριάσιν
his ten thousands?
Noun, Dative Plural Feminine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
Aleppo Codex
ויאמרו עבדי אכיש אליו הלוא זה דוד מלך הארץ הלוא לזה יענו במחלות לאמר הכה שאול באלפו ודוד ברבבתו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֙אמְר֜וּ עַבְדֵ֤י אָכִישׁ֙ אֵלָ֔יו הֲלֹוא־זֶ֥ה דָוִ֖ד מֶ֣לֶךְ הָאָ֑רֶץ הֲלֹ֣וא לָזֶ֗ה יַעֲנ֤וּ בַמְּחֹלֹות֙ לֵאמֹ֔ר הִכָּ֤ה שָׁאוּל֙ באלפו וְדָוִ֖ד ברבבתו
Masoretic Text (1524)
ויאמרו עבדי אכישׁ אליו הלוא זה דוד מלך הארץ הלוא לזה יענו במחלות לאמר הכה שׁאול באלפו ודוד ברבבתו
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֙אמְר֜וּ עַבְדֵ֤י אָכִישׁ֙ אֵלָ֔יו הֲלֹוא־זֶ֥ה דָוִ֖ד מֶ֣לֶךְ הָאָ֑רֶץ הֲלֹ֣וא לָזֶ֗ה יַעֲנ֤וּ בַמְּחֹלֹות֙ לֵאמֹ֔ר הִכָּ֤ה שָׁאוּל֙ באלפו וְדָוִ֖ד ברבבתו
Greek Septuagint
καὶ εἶπαν οἱ παῖδες Αγχους πρὸς αὐτόν οὐχὶ οὗτος Δαυιδ ὁ βασιλεὺς τῆς γῆς οὐχὶ τούτῳ ἐξῆρχον αἱ χορεύουσαι λέγουσαι ἐπάταξεν Σαουλ ἐν χιλιάσιν αὐτοῦ καὶ Δαυιδ ἐν μυριάσιν αὐτοῦ
Berean Study Bible
But the servants of Achish said to him, "Is this not David, the king of the land? Did they not sing about him in their dances, saying: 'Saul has slain his thousands, and David his tens of thousands'?"
But the servants of Achish said to him, "Is this not David, the king of the land? Did they not sing about him in their dances, saying: 'Saul has slain his thousands, and David his tens of thousands'?"
English Standard Version
And the servants of Achish said to him Is not this David the king of the land Did they not sing to one another of him in dances Saul has struck down his thousands and David his ten thousands
And the servants of Achish said to him Is not this David the king of the land Did they not sing to one another of him in dances Saul has struck down his thousands and David his ten thousands
Holman Christian Standard Version
But Achish's servants said to him, "Isn't this David, the king of the land? Don't they sing about him during their dances: Saul has killed his thousands, but David his tens of thousands? "
But Achish's servants said to him, "Isn't this David, the king of the land? Don't they sing about him during their dances: Saul has killed his thousands, but David his tens of thousands? "
King James Version
And the servants of Achish said unto him, Is not this David the king of the land? did they not sing one to another of him in dances, saying (8800), Saul hath slain his thousands, and David his ten thousands?
And the servants of Achish said unto him, Is not this David the king of the land? did they not sing one to another of him in dances, saying (8800), Saul hath slain his thousands, and David his ten thousands?
Lexham English Bible
The servants of Achish said to him, "Is not this David the king of the land? Is it not for this onethat they sang in the dances, saying, 'Saul killed his thousands, but David his ten thousands?'"
The servants of Achish said to him, "Is not this David the king of the land? Is it not for this onethat they sang in the dances, saying, 'Saul killed his thousands, but David his ten thousands?'"
New American Standard Version
But the servants of Achish said to him, "Is this not David the king of the land? Did they not sing of this one as they danced, saying, 'Saul has slain his thousands, And David his ten thousands'?"
But the servants of Achish said to him, "Is this not David the king of the land? Did they not sing of this one as they danced, saying, 'Saul has slain his thousands, And David his ten thousands'?"
World English Bible
The servants of Achish said to him, "Isn't this David the king of the land? Didn't they sing one to another about him in dances, saying, ‘Saul has slain his thousands, David his ten thousands?'"
The servants of Achish said to him, "Isn't this David the king of the land? Didn't they sing one to another about him in dances, saying, ‘Saul has slain his thousands, David his ten thousands?'"