Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Samuel 21:1
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1519
eis
εἰς
to
Preposition
*
Nob,
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
*
Ahimelech
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2409
hierea
ἱερέα.
priest.
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
ton
τὸν
in the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
529
apantēsei
ἀπαντήσει
meeting
Noun, Dative Singular Feminine
*
David.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
he said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autō
αὐτῷ
to him,
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
5100
ti
τί
Why
Pronoun, interrogative/Indicativeefinite
3754
hoti
ὅτι
is it that
Conjunction
1473
sy
σὺ
you
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
3441
monos
μόνος
are alone,
Adjective, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3762
outheis
οὐθεὶς
no one
Adjective, Nominative Plural Neuter
3326
meta
μετὰ
is with
Preposition
1473
sou
σοῦ
you?
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
Aleppo Codex
ויבא דוד נבה אל אחימלך הכהן ויחרד אחימלך לקראת דוד ויאמר לו מדוע אתה לבדך ואיש אין אתך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּבֹ֤א דָוִד֙ נֹ֔בֶה אֶל־אֲחִימֶ֖לֶךְ הַכֹּהֵ֑ן וַיֶּחֱרַ֙ד אֲחִימֶ֜לֶךְ לִקְרַ֣את דָּוִ֗ד וַיֹּ֤אמֶר לֹו֙ מַדּ֤וּעַ אַתָּה֙ לְבַדֶּ֔ךָ וְאִ֖ישׁ אֵ֥ין אִתָּֽךְ׃
Masoretic Text (1524)
ויבא דוד נבה אל אחימלך הכהן ויחרד אחימלך לקראת דוד ויאמר לו מדוע אתה לבדך ואישׁ אין אתך
Westminster Leningrad Codex
וַיָּבֹ֤א דָוִד֙ נֹ֔בֶה אֶל־אֲחִימֶ֖לֶךְ הַכֹּהֵ֑ן וַיֶּחֱרַ֙ד אֲחִימֶ֜לֶךְ לִקְרַ֣את דָּוִ֗ד וַיֹּ֤אמֶר לֹו֙ מַדּ֤וּעַ אַתָּה֙ לְבַדֶּ֔ךָ וְאִ֖ישׁ אֵ֥ין אִתָּֽךְ׃
Greek Septuagint
καὶ ἔρχεται Δαυιδ εἰς Νομβα πρὸς Αβιμελεχ τὸν ἱερέα. καὶ ἐξέστη Αβιμελεχ τῇ ἀπαντήσει αὐτοῦ καὶ εἶπεν αὐτῷ τί ὅτι σὺ μόνος καὶ οὐθεὶς μετὰ σοῦ
Berean Study Bible
Then David came to Nob, to Ahimelech the priest. And when Ahimelech met David, he trembled and asked him, "Why are you alone? Why is no one with you?"
Then David came to Nob, to Ahimelech the priest. And when Ahimelech met David, he trembled and asked him, "Why are you alone? Why is no one with you?"
English Standard Version
Then David came to Nob to Ahimelech the priest And Ahimelech came to meet David trembling and said to him Why are you alone and no one with you
Then David came to Nob to Ahimelech the priest And Ahimelech came to meet David trembling and said to him Why are you alone and no one with you
Holman Christian Standard Version
David went to Ahimelech the priest at Nob. Ahimelech was afraid to meet David, so he said to him, "Why are you alone and no one is with you?"
David went to Ahimelech the priest at Nob. Ahimelech was afraid to meet David, so he said to him, "Why are you alone and no one is with you?"
King James Version
Then came David to Nob to Ahimelech the priest: and Ahimelech was afraid at the meeting of David, and said unto him, Why art thou alone, and no man with thee?
Then came David to Nob to Ahimelech the priest: and Ahimelech was afraid at the meeting of David, and said unto him, Why art thou alone, and no man with thee?
Lexham English Bible
Now David came to Nob, to Ahimelech the priest. And Ahimelech came trembling to meet David, and he said to him, "Why are you alone and there are no men with you?"
Now David came to Nob, to Ahimelech the priest. And Ahimelech came trembling to meet David, and he said to him, "Why are you alone and there are no men with you?"
New American Standard Version
Then David came to Nob to Ahimelech the priest; and Ahimelech came trembling to meet David and said to him, "Why are you alone and no one with you?"
Then David came to Nob to Ahimelech the priest; and Ahimelech came trembling to meet David and said to him, "Why are you alone and no one with you?"
World English Bible
Then came David to Nob to Ahimelech the priest. Ahimelech came to meet David trembling, and said to him, "Why are you alone, and no man with you?"
Then came David to Nob to Ahimelech the priest. Ahimelech came to meet David trembling, and said to him, "Why are you alone, and no man with you?"