Lectionary Calendar
the First Sunday, December 29th, 2024
the Sunday after Christmas
the Sunday after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Samuel 20:39
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Neuter
3808
paidarion
παιδάριον
servant-lad
Noun, Nominative Singular Neuter
3756
ouk
οὐκ
did not
Adverb
1097
egnō
ἔγνω
know
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3762
outhen
οὐθέν,
anything,
Adjective, Accusative Singular Neuter
3926.1
parex
πάρεξ
only
Preposition
*
Jonathan
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
*
David
1097
egnō
ἔγνω
knew
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Neuter
4487
rhēma
ῥῆμα.
thing.
Noun, Accusative Singular Neuter
Aleppo Codex
והנער לא ידע מאומה אך יהונתן ודוד ידעו את הדבר {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהַנַּ֖עַר לֹֽא־יָדַ֣ע מְא֑וּמָה אַ֤ךְ יְהֹֽונָתָן֙ וְדָוִ֔ד יָדְע֖וּ אֶת־הַדָּבָֽר׃
Masoretic Text (1524)
והנער לא ידע מאומה אך יהונתן ודוד ידעו את הדבר
Westminster Leningrad Codex
וְהַנַּ֖עַר לֹֽא־יָדַ֣ע מְא֑וּמָה אַ֤ךְ יְהֹֽונָתָן֙ וְדָוִ֔ד יָדְע֖וּ אֶת־הַדָּבָֽר׃
Greek Septuagint
καὶ τὸ παιδάριον οὐκ ἔγνω οὐθέν, πάρεξ Ιωναθαν καὶ Δαυιδ ἔγνωσαν τὸ ῥῆμα.
Berean Study Bible
But the boy did not know anything; only Jonathan and David knew - the arrangement.
But the boy did not know anything; only Jonathan and David knew - the arrangement.
English Standard Version
But the boy knew nothing Only Jonathan and David knew the matter
But the boy knew nothing Only Jonathan and David knew the matter
Holman Christian Standard Version
He did not know anything; only Jonathan and David knew the arrangement.
He did not know anything; only Jonathan and David knew the arrangement.
King James Version
But the lad knew not any thing: only Jonathan and David knew the matter.
But the lad knew not any thing: only Jonathan and David knew the matter.
Lexham English Bible
But the boy did not know anything about this
But the boy did not know anything about this
New American Standard Version
But the lad was not aware of anything; only Jonathan and David knew about the matter.
But the lad was not aware of anything; only Jonathan and David knew about the matter.
World English Bible
But the boy didn't know anything. Only Jonathan and David knew the matter.
But the boy didn't know anything. Only Jonathan and David knew the matter.