Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Samuel 20:30
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2373
ethymōthē
ἐθυμώθη
was enraged
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
3709
orgē
ὀργῇ
in anger
Noun, Dative Singular Feminine
*
Saul
1909
epi
ἐπὶ
at
Preposition
*
Jonathan
4970
sphodra
σφόδρα
exceedingly,
Adverb
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autō
αὐτῷ
to him,
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
5207
huie
υἱὲ
O son
Noun, Voc Singular Masculine
2877
korasiōn
κορασίων
woman
Noun, Genitive Plural Neuter
844.1
automolountōn
αὐτομολούντων,
of a deserting,
Verb, Present Active Participle Genitive Plural Neuter
3756
ou
οὐ
not
Adverb
1063
gar
γὰρ
for
Participleicle
1492
oida
οἶδα
do you know
Verb, Perfect Active Indicative 1st Singular
3754
hoti
ὅτι
that
Conjunction
1473
sy
σὺ
you
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
3588
tō
τῷ
to the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
5207
huie
υἱὲ
son
Noun, Voc Singular Masculine
*
of Jesse
1519
eis
εἰς
for
Preposition
152
aischynēn
αἰσχύνην
your shame,
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1519
eis
εἰς
for
Preposition
152
aischynēn
αἰσχύνην
the shame
Noun, Accusative Singular Feminine
602
apokalypseōs
ἀποκαλύψεως
of uncovering
Noun, Genitive Singular Feminine
3384
mētros
μητρός
your mother?
Noun, Genitive Singular Feminine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
Aleppo Codex
ויחר אף שאול ביהונתן ויאמר לו בן נעות המרדות הלוא ידעתי כי בחר אתה לבן ישי לבשתך ולבשת ערות אמך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּֽחַר־אַ֤ף שָׁאוּל֙ בִּיהֹ֣ונָתָ֔ן וַיֹּ֣אמֶר לֹ֔ו בֶּֽן־נַעֲוַ֖ת הַמַּרְדּ֑וּת הֲלֹ֣וא יָדַ֗עְתִּי כִּֽי־בֹחֵ֤ר אַתָּה֙ לְבֶן־יִשַׁ֔י לְבָ֙שְׁתְּךָ֔ וּלְבֹ֖שֶׁת עֶרְוַ֥ת אִמֶּֽךָ׃
Masoretic Text (1524)
ויחר אף שׁאול ביהונתן ויאמר לו בן נעות המרדות הלוא ידעתי כי בחר אתה לבן ישׁי לבשׁתך ולבשׁת ערות אמך
Westminster Leningrad Codex
וַיִּֽחַר־אַ֤ף שָׁאוּל֙ בִּיהֹ֣ונָתָ֔ן וַיֹּ֣אמֶר לֹ֔ו בֶּֽן־נַעֲוַ֖ת הַמַּרְדּ֑וּת הֲלֹ֣וא יָדַ֗עְתִּי כִּֽי־בֹחֵ֤ר אַתָּה֙ לְבֶן־יִשַׁ֔י לְבָ֙שְׁתְּךָ֔ וּלְבֹ֖שֶׁת עֶרְוַ֥ת אִמֶּֽךָ׃
Greek Septuagint
καὶ ἐθυμώθη ὀργῇ Σαουλ ἐπὶ Ιωναθαν σφόδρα καὶ εἶπεν αὐτῷ υἱὲ κορασίων αὐτομολούντων, οὐ γὰρ οἶδα ὅτι μέτοχος εἶ σὺ τῷ υἱῷ Ιεσσαι εἰς αἰσχύνην σου καὶ εἰς αἰσχύνην ἀποκαλύψεως μητρός σου
Berean Study Bible
Then Saul''s anger burned against Jonathan, and he said to him, "You son of a perverse and rebellious woman! Do I not know that you have chosen the son of Jesse to your own shame and to the disgrace of the mother who bore you?
Then Saul''s anger burned against Jonathan, and he said to him, "You son of a perverse and rebellious woman! Do I not know that you have chosen the son of Jesse to your own shame and to the disgrace of the mother who bore you?
English Standard Version
Then Saul's anger was kindled against Jonathan and he said to him You son of a perverse rebellious woman do I not know that you have chosen the son of Jesse to your own shame and to the shame of your mother's nakedness
Then Saul's anger was kindled against Jonathan and he said to him You son of a perverse rebellious woman do I not know that you have chosen the son of Jesse to your own shame and to the shame of your mother's nakedness
Holman Christian Standard Version
Then Saul became angry with Jonathan and shouted, "You son of a perverse and rebellious woman! Don't I know that you are siding with Jesse's son to your own shame and to the disgrace of your mother?
Then Saul became angry with Jonathan and shouted, "You son of a perverse and rebellious woman! Don't I know that you are siding with Jesse's son to your own shame and to the disgrace of your mother?
King James Version
Then Saul's anger was kindled against Jonathan, and he said unto him, Thou son of the perverse rebellious woman, do not I know that thou hast chosen the son of Jesse to thine own confusion, and unto the confusion of thy mother's nakedness?
Then Saul's anger was kindled against Jonathan, and he said unto him, Thou son of the perverse rebellious woman, do not I know that thou hast chosen the son of Jesse to thine own confusion, and unto the confusion of thy mother's nakedness?
Lexham English Bible
Then ⌊Saul became angry⌋You son of a perverse, rebellious woman! Do I not know that you have chosen the son of Jesse to your shame and to the shame of your mother' s nakedness?
Then ⌊Saul became angry⌋You son of a perverse, rebellious woman! Do I not know that you have chosen the son of Jesse to your shame and to the shame of your mother' s nakedness?
New American Standard Version
Then Saul's anger burned against Jonathan and he said to him, "You son of a perverse, rebellious woman! Do I not know that you are choosing the son of Jesse to your own shame and to the shame of your mother's nakedness?
Then Saul's anger burned against Jonathan and he said to him, "You son of a perverse, rebellious woman! Do I not know that you are choosing the son of Jesse to your own shame and to the shame of your mother's nakedness?
World English Bible
Then Saul's anger was kindled against Jonathan, and he said to him, "You son of a perverse rebellious woman, don't I know that you have chosen the son of Jesse to your own shame, and to the shame of your mother's nakedness?
Then Saul's anger was kindled against Jonathan, and he said to him, "You son of a perverse rebellious woman, don't I know that you have chosen the son of Jesse to your own shame, and to the shame of your mother's nakedness?