Lectionary Calendar
the First Sunday, December 29th, 2024
the Sunday after Christmas
the Sunday after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Samuel 2:24
3361
mē
μή,
No
Adverb
5043
tekna
τέκνα,
children,
Noun, Accusative Plural Neuter
3361
mē
μή,
no,
Adverb
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
it is not
Adverb
18
agathē
ἀγαθὴ
good,
Adjective, Nominative Singular Feminine
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
189
akoē
ἀκοή,
hearing
Noun, Nominative Singular Feminine
3739
hēn
ἣν
which
Pronoun, Relative, Accusative Singular Feminine
1473
egō
ἐγὼ
I
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
191
akouō
ἀκούω·
hear
Verb, Present Active Indicative 1st Singular
3588
hē
ἡ
of the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
4160
poieite
ποιεῖτε
making
Verb, Present Active Indicative 2nd Plural
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
2992
laon
λαὸν
people
Noun, Accusative Singular Masculine
3361
mē
μή,
to not
Adverb
3000
serve
3588
hē
ἡ
to the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
2962
lord
Aleppo Codex
אל בני כי לוא טובה השמעה אשר אנכי שמע מעברים עם יהוה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אַ֖ל בָּנָ֑י ֠כִּי לֹֽוא־טֹובָ֤ה הַשְּׁמֻעָה֙ אֲשֶׁ֣ר אָנֹכִ֣י שֹׁמֵ֔עַ מַעֲבִרִ֖ים עַם־יְהוָֽה׃
Masoretic Text (1524)
אל בני כי לוא טובה השׁמעה אשׁר אנכי שׁמע מעברים עם יהוה
Westminster Leningrad Codex
אַ֖ל בָּנָ֑י ֠כִּי לֹֽוא־טֹובָ֤ה הַשְּׁמֻעָה֙ אֲשֶׁ֣ר אָנֹכִ֣י שֹׁמֵ֔עַ מַעֲבִרִ֖ים עַם־יְהוָֽה׃
Greek Septuagint
μή, τέκνα, ὅτι οὐκ ἀγαθὴ ἡ ἀκοή, ἣν ἐγὼ ἀκούω· μὴ ποιεῖτε οὕτως, ὅτι οὐκ ἀγαθαὶ αἱ ἀκοαί, ἃς ἐγὼ ἀκούω, τοῦ μὴ δουλεύειν λαὸν θεῷ.
Berean Study Bible
No, my sons; ... it is not a good report - hear circulating among the LORD''s people.
No, my sons; ... it is not a good report - hear circulating among the LORD''s people.
English Standard Version
No my sons it is no good report that I hear the people of the Lord spreading abroad
No my sons it is no good report that I hear the people of the Lord spreading abroad
Holman Christian Standard Version
No, my sons, the report I hear from the Lord's people is not good.
No, my sons, the report I hear from the Lord's people is not good.
King James Version
Nay, my sons; for it is no good report that I hear (8802): ye make the LORD'S people to transgress (8688).
Nay, my sons; for it is no good report that I hear (8802): ye make the LORD'S people to transgress (8688).
Lexham English Bible
No, my sons, the report is not good that I am hearing the people of Yahweh spreading.
No, my sons, the report is not good that I am hearing the people of Yahweh spreading.
New American Standard Version
"No, my sons; for the report is not good which I hear the Lord's people circulating.
"No, my sons; for the report is not good which I hear the Lord's people circulating.
World English Bible
No, my sons; for it is no good report that I hear: you make Yahweh's people disobey.
No, my sons; for it is no good report that I hear: you make Yahweh's people disobey.