Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Samuel 16:22
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
*
Jesse,
3004
legōn
λέγων
saying,
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
3936
paristasthō
παριστάσθω
Let stand
Verb, Aorist Middle Imperative 3rd Singular
1211
dē
δὴ
indeed
Participleicle
*
David
1799
enōpion
ἐνώπιον
before
Preposition
1473
emou
ἐμοῦ,
me,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
2147
heuren
εὗρεν
he found
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
5484
charin
χάριν
favor
Noun, Accusative Singular Feminine
1722
en
ἐν
in
Preposition
3788
ophthalmois
ὀφθαλμοῖς
my eyes!
Noun, Dative Plural Masculine
1473
mou
μου.
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
Aleppo Codex
וישלח שאול אל ישי לאמר יעמד נא דוד לפני כי מצא חן בעיני
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּשְׁלַ֣ח שָׁא֔וּל אֶל־יִשַׁ֖י לֵאמֹ֑ר יַעֲמָד־נָ֤א דָוִד֙ לְפָנַ֔י כִּֽי־מָ֥צָא חֵ֖ן בְּעֵינָֽי׃
Masoretic Text (1524)
וישׁלח שׁאול אל ישׁי לאמר יעמד נא דוד לפני כי מצא חן בעיני
Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁלַ֣ח שָׁא֔וּל אֶל־יִשַׁ֖י לֵאמֹ֑ר יַעֲמָד־נָ֤א דָוִד֙ לְפָנַ֔י כִּֽי־מָ֥צָא חֵ֖ן בְּעֵינָֽי׃
Greek Septuagint
καὶ ἀπέστειλεν Σαουλ πρὸς Ιεσσαι λέγων παριστάσθω δὴ Δαυιδ ἐνώπιον ἐμοῦ, ὅτι εὗρεν χάριν ἐν ὀφθαλμοῖς μου.
Berean Study Bible
Then Saul sent word to Jesse, saying, "Let David remain in my service ... ..., for I am pleased with ... him."
Then Saul sent word to Jesse, saying, "Let David remain in my service ... ..., for I am pleased with ... him."
English Standard Version
And Saul sent to Jesse saying Let David remain in my service for he has found favor in my sight
And Saul sent to Jesse saying Let David remain in my service for he has found favor in my sight
Holman Christian Standard Version
Then Saul sent word to Jesse: "Let David remain in my service, for I am pleased with him."
Then Saul sent word to Jesse: "Let David remain in my service, for I am pleased with him."
King James Version
And Saul sent to Jesse, saying (8800), Let David, I pray thee, stand before me; for he hath found favour in my sight.
And Saul sent to Jesse, saying (8800), Let David, I pray thee, stand before me; for he hath found favour in my sight.
Lexham English Bible
Then Saul sent word to Jesse, saying, "Please let David stand before me, because he has found favor ⌊in my sight⌋
Then Saul sent word to Jesse, saying, "Please let David stand before me, because he has found favor ⌊in my sight⌋
New American Standard Version
Saul sent to Jesse, saying, "Let David now stand before me, for he has found favor in my sight."
Saul sent to Jesse, saying, "Let David now stand before me, for he has found favor in my sight."
World English Bible
Saul sent to Jesse, saying, "Please let David stand before me; for he has found favor in my sight."
Saul sent to Jesse, saying, "Please let David stand before me; for he has found favor in my sight."