Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

1 Samuel 14:7

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
egō
ἐγὼ
to him
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
3588
ho
the one
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
142
airōn
αἴρων
carrying
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
3588
ho
 
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
4632
skeuē
σκεύη
his weapons,
Noun, Accusative Plural Neuter
1473
egō
ἐγὼ
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
4160
poiei
ποίει
You do
Verb, Present Active Imperative 2nd Singular
3956
pan
πᾶν,
all
Adjective, Accusative Singular Neuter
3739
ho
what
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
302
ever
3588
ho
 
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2588
kardia
καρδία
your heart
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2309
should will,
1578
ekklinē
ἐκκλίνῃ·
turn
Verb, Present Active Subjective 3rd Singular
4572
yourself!
2400
idou
ἰδοὺ
Behold,
Interjection
1473
egō
ἐγὼ
I
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
3326
meta
μετὰ
with
Preposition
1473
sou
σου
you
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1510.2.1
am.
5613
hōs
ὡς
As
Conjunction
3588
ho
 
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2588
kardia
καρδία
your heart
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3588
ho
 
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2588
kardia
καρδία
my heart.
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
egō
ἐγὼ
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular

 

Aleppo Codex
ויאמר לו נשא כליו עשה כל אשר בלבבך נטה לך הנני עמך כלבבך {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֤אמֶר לֹו֙ נֹשֵׂ֣א כֵלָ֔יו עֲשֵׂ֖ה כָּל־אֲשֶׁ֣ר בִּלְבָבֶ֑ךָ נְטֵ֣ה לָ֔ךְ הִנְנִ֥י עִמְּךָ֖ כִּלְבָבֶֽךָ׃ ס
Masoretic Text (1524)
ויאמר לו נשׂא כליו עשׂה כל אשׁר בלבבך נטה לך הנני עמך כלבבך
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמֶר לֹו֙ נֹשֵׂ֣א כֵלָ֔יו עֲשֵׂ֖ה כָּל־אֲשֶׁ֣ר בִּלְבָבֶ֑ךָ נְטֵ֣ה לָ֔ךְ הִנְנִ֥י עִמְּךָ֖ כִּלְבָבֶֽךָ׃ ס
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν αὐτῷ ὁ αἴρων τὰ σκεύη αὐτοῦ ποίει πᾶν, ὃ ἐὰν ἡ καρδία σου ἐκκλίνῃ· ἰδοὺ ἐγὼ μετὰ σοῦ, ὡς ἡ καρδία σοῦ καρδία μοῦ.
Berean Study Bible
His armor-bearer ... replied , "Do all that is in your heart. Go ahead; I am with you heart and soul."
English Standard Version
And his armor-bearer said to him Do all that is in your heart Do as you wish Behold I am with you heart and soul
Holman Christian Standard Version
His armor-bearer responded, "Do what is in your heart. You choose. I'm right here with you whatever you decide."
King James Version
And his armourbearer said unto him, Do all that is in thine heart: turn thee; behold, I am with thee according to thy heart.
Lexham English Bible
And his armor bearer⌋is in your heart that you are inclined to do. I am with you all of the way
New American Standard Version
His armor bearer said to him, "Do all that is in your heart; turn yourself, {and} here I am with you according to your desire."
World English Bible
His armor bearer said to him, "Do all that is in your heart. Turn and, behold, I am with you according to your heart."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile