Lectionary Calendar
the First Sunday, December 29th, 2024
the Sunday after Christmas
the Sunday after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Samuel 11:10
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipan
εἶπαν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
435
andres
ἄνδρες
men
Noun, Nominative Plural Masculine
*
of Jabish
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
*
Nahash
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
*
Ammonite,
839
aurion
αὔριον
Tomorrow
Adverb
1831
exeleusometha
ἐξελευσόμεθα
we shall come forth
Verb, Future Middle Indicative 1st Plural
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
1473
hymas
ὑμᾶς,
you,
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4160
poiēsete
ποιήσετε
you shall do
Verb, Future Active Indicative 2nd Plural
1473
hēmin
ἡμῖν
to us
Pronoun, Personal/Posessive Dative Plural
3588
hoi
οἱ
what
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
18
agathon
ἀγαθὸν
is good
Adjective, Accusative Singular Neuter
1799
enōpion
ἐνώπιον
before
Preposition
1473
1473
hymōn
ὑμῶν.
you.
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
Aleppo Codex
ויאמרו אנשי יביש מחר נצא אליכם ועשיתם לנו ככל הטוב בעיניכם {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַֽיֹּאמְרוּ֙ אַנְשֵׁ֣י יָבֵ֔ישׁ מָחָ֖ר נֵצֵ֣א אֲלֵיכֶ֑ם וַעֲשִׂיתֶ֣ם לָּ֔נוּ כְּכָל־הַטֹּ֖וב בְּעֵינֵיכֶֽם׃ ס
Masoretic Text (1524)
ויאמרו אנשׁי יבישׁ מחר נצא אליכם ועשׂיתם לנו ככל הטוב בעיניכם
Westminster Leningrad Codex
וַֽיֹּאמְרוּ֙ אַנְשֵׁ֣י יָבֵ֔ישׁ מָחָ֖ר נֵצֵ֣א אֲלֵיכֶ֑ם וַעֲשִׂיתֶ֣ם לָּ֔נוּ כְּכָל־הַטֹּ֖וב בְּעֵינֵיכֶֽם׃ ס
Greek Septuagint
καὶ εἶπαν οἱ ἄνδρες Ιαβις πρὸς Ναας τὸν Αμμανίτην αὔριον ἐξελευσόμεθα πρὸς ὑμᾶς, καὶ ποιήσετε ἡμῖν τὸ ἀγαθὸν ἐνώπιον ὑμῶν.
Berean Study Bible
Then the men of Jabesh said to Nahash, "Tomorrow we will come out, ... and you can do with us whatever seems good to you."
Then the men of Jabesh said to Nahash, "Tomorrow we will come out, ... and you can do with us whatever seems good to you."
English Standard Version
Therefore the men of Jabesh said Tomorrow we will give ourselves up to you and you may do to us whatever seems good to you
Therefore the men of Jabesh said Tomorrow we will give ourselves up to you and you may do to us whatever seems good to you
Holman Christian Standard Version
Then the men of Jabesh said to Nahash, "Tomorrow we will come out, and you can do whatever you want to us."
Then the men of Jabesh said to Nahash, "Tomorrow we will come out, and you can do whatever you want to us."
King James Version
Therefore the men of Jabesh said (8799), To morrow we will come out unto you, and ye shall do with us all that seemeth good unto you.
Therefore the men of Jabesh said (8799), To morrow we will come out unto you, and ye shall do with us all that seemeth good unto you.
Lexham English Bible
The men of Jabesh said, "Tomorrow we will come out to you and you may do to us ⌊whatever seems good to you⌋
The men of Jabesh said, "Tomorrow we will come out to you and you may do to us ⌊whatever seems good to you⌋
New American Standard Version
Then the men of Jabesh said, "Tomorrow we will come out to you, and you may do to us whatever seems good to you."
Then the men of Jabesh said, "Tomorrow we will come out to you, and you may do to us whatever seems good to you."
World English Bible
Therefore the men of Jabesh said, "Tomorrow we will come out to you, and you shall do with us all that seems good to you."
Therefore the men of Jabesh said, "Tomorrow we will come out to you, and you shall do with us all that seems good to you."