Lectionary Calendar
Saturday, December 28th, 2024
the Saturday after Christmas
the Saturday after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Kings 9:15
2532
And
1473
this
3588
is the
4230
matter
3588
of the
4307.2
plunder
3739
which
399
brought
3588
935
king
*
Solomon
3618
to build
3588
the
3624
house
2962
of the lord
2532
and
3588
the
3624
house
3588
of the
935
king,
2532
and
3588
the
5038
wall
*
of Jerusalem,
2532
and
3588
the
191.1
Akra
3588
4064.2
to enclose
3588
the
5418
barrier
3588
of the
4172
city
*
of David,
2532
and
3588
*
Hazor,
2532
and
3588
*
Megiddo,
2532
and
3588
*
Gezer.
Aleppo Codex
וזה דבר המס אשר העלה המלך שלמה לבנות את בית יהוה ואת ביתו ואת המלוא ואת חומת ירושלם ואת חצר ואת מגדו ואת גזר
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְזֶ֙ה דְבַר־הַמַּ֜ס אֲשֶֽׁר־הֶעֱלָ֣ה׀ הַמֶּ֣לֶךְ שְׁלֹמֹ֗ה לִבְנֹות֩ אֶת־בֵּ֙ית יְהוָ֤ה וְאֶת־בֵּיתֹו֙ וְאֶת־הַמִּלֹּ֔וא וְאֵ֖ת חֹומַ֣ת יְרוּשָׁלִָ֑ם וְאֶת־חָצֹ֥ר וְאֶת־מְגִדֹּ֖ו וְאֶת־גָּֽזֶר׃
Masoretic Text (1524)
וזה דבר המס אשׁר העלה המלך שׁלמה לבנות את בית יהוה ואת ביתו ואת המלוא ואת חומת ירושׁלם ואת חצר ואת מגדו ואת גזר
Westminster Leningrad Codex
וְזֶ֙ה דְבַר־הַמַּ֜ס אֲשֶֽׁר־הֶעֱלָ֣ה׀ הַמֶּ֣לֶךְ שְׁלֹמֹ֗ה לִבְנֹות֩ אֶת־בֵּ֙ית יְהוָ֤ה וְאֶת־בֵּיתֹו֙ וְאֶת־הַמִּלֹּ֔וא וְאֵ֖ת חֹומַ֣ת יְרוּשָׁלִָ֑ם וְאֶת־חָצֹ֥ר וְאֶת־מְגִדֹּ֖ו וְאֶת־גָּֽזֶר׃
Greek Septuagint
(10:22) οὗτος εἰμί ὁ πραγματεία ὁ προνομή ὅς ἀναφέρω ὁ βασιλεύς Σαλωμών οἰκοδομέω ὁ οἶκος κύριος καί ὁ οἶκος ὁ βασιλεύς καί ὁ τεῖχος Ἰερουσαλήμ καί ὁ ἄκρα ὁ περιφράσσω ὁ φραγμός ὁ πόλις Δαυίδ καί ὁ Ασσουρ καί ὁ Μαγδαν καί ὁ Γαζερ καί ὁ Βαιθωρων ὁ ἄνω καί ὁ Ιεθερμαθ καί πᾶς ὁ πόλις ὁ ἅρμα καί πᾶς ὁ πόλις ὁ ἱππεύς καί ὁ πραγματεία Σαλωμών ὅς πραγματεύω οἰκοδομέω ἐν Ἰερουσαλήμ καί ἐν πᾶς ὁ γῆ ὁ μή καταἄρχω αὐτός
Berean Study Bible
This is the account of the forced labor that King Solomon imposed to build the house - of the LORD, his own palace, - the supporting terraces, and the wall of Jerusalem, as well as Hazor, - Megiddo, - and Gezer.
This is the account of the forced labor that King Solomon imposed to build the house - of the LORD, his own palace, - the supporting terraces, and the wall of Jerusalem, as well as Hazor, - Megiddo, - and Gezer.
English Standard Version
And this is the account of the forced labor that King Solomon drafted to build the house of the Lord and his own house and the Millo and the wall of Jerusalem and Hazor and Megiddo and
And this is the account of the forced labor that King Solomon drafted to build the house of the Lord and his own house and the Millo and the wall of Jerusalem and Hazor and Megiddo and
Holman Christian Standard Version
This is the account of the forced labor that King Solomon had imposed to build the Lord's temple, his own palace, the supporting terraces, the wall of Jerusalem, and Hazor, Megiddo, and Gezer.
This is the account of the forced labor that King Solomon had imposed to build the Lord's temple, his own palace, the supporting terraces, the wall of Jerusalem, and Hazor, Megiddo, and Gezer.
King James Version
And this is the reason of the levy which king Solomon raised (8689); for to build the house of the LORD, and his own house, and Millo, and the wall of Jerusalem, and Hazor, and Megiddo, and Gezer.
And this is the reason of the levy which king Solomon raised (8689); for to build the house of the LORD, and his own house, and Millo, and the wall of Jerusalem, and Hazor, and Megiddo, and Gezer.
Lexham English Bible
This is the account of the forced labor that King Solomon conscripted to build the house of Yahweh and his house, the Millo, the walls of Jerusalem, Hazor, Megiddo, and Gezer.
This is the account of the forced labor that King Solomon conscripted to build the house of Yahweh and his house, the Millo, the walls of Jerusalem, Hazor, Megiddo, and Gezer.
New American Standard Version
Now this is the account of the forced labor which King Solomon levied to build the house of the Lord, his own house, the Millo, the wall of Jerusalem, Hazor, Megiddo, and Gezer.
Now this is the account of the forced labor which King Solomon levied to build the house of the Lord, his own house, the Millo, the wall of Jerusalem, Hazor, Megiddo, and Gezer.
World English Bible
This is the reason of the levy which king Solomon raised, to build the house of Yahweh, and his own house, and Millo, and the wall of Jerusalem, and Hazor, and Megiddo, and Gezer.
This is the reason of the levy which king Solomon raised, to build the house of Yahweh, and his own house, and Millo, and the wall of Jerusalem, and Hazor, and Megiddo, and Gezer.