Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Kings 8:8
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
5242
hypereichon
ὑπερεῖχον
projected
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Plural
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
37
hēgiasmena
ἡγιασμένα,
sanctified staves,
Verb, Perfect Middle Participle Accusative Plural Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1689
enebleponto
ἐνεβλέποντο
looked out
Verb, Imperfect Middle Indicative 3rd Plural
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
2776
kephalai
κεφαλαὶ
heads
Noun, Nominative Plural Feminine
3588
ta
τὰ
of the
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
37
hēgiasmena
ἡγιασμένα,
sanctified staves
Verb, Perfect Middle Participle Accusative Plural Neuter
1537
ek
ἐκ
from
Preposition
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
39
hagiōn
ἁγίων
holies
Adjective, Genitive Plural Masculine
1909
unto
4383
prosōpon
πρόσωπον
the front
Noun, Accusative Singular Neuter
3588
ta
τὰ
of the
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
1137.2
dabir
δαβιρ
dabir.
Noun, Genitive Singular Neuter
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
they were not
Adverb
3700
ōptanonto
ὠπτάνοντο
seen
Verb, Imperfect Middle Indicative 3rd Plural
1854
exō
ἔξω.
outside,
Adverb
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1510.7.6
they were
1563
there
2193
until
3588
ta
τὰ
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
2250
this day.
3778
Aleppo Codex
ויארכו הבדים ויראו ראשי הבדים מן הקדש על פני הדביר ולא יראו החוצה ויהיו שם עד היום הזה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַֽיַּאֲרִכוּ֮ הַבַּדִּים֒ וַיֵּרָאוּ֩ רָאשֵׁ֙י הַבַּדִּ֤ים מִן־הַקֹּ֙דֶשׁ֙ עַל־פְּנֵ֣י הַדְּבִ֔יר וְלֹ֥א יֵרָא֖וּ הַח֑וּצָה וַיִּ֣הְיוּ שָׁ֔ם עַ֖ד הַיֹּ֥ום הַזֶּֽה׃
Masoretic Text (1524)
ויארכו הבדים ויראו ראשׁי הבדים מן הקדשׁ על פני הדביר ולא יראו החוצה ויהיו שׁם עד היום הזה
Westminster Leningrad Codex
וַֽיַּאֲרִכוּ֮ הַבַּדִּים֒ וַיֵּרָאוּ֩ רָאשֵׁ֙י הַבַּדִּ֤ים מִן־הַקֹּ֙דֶשׁ֙ עַל־פְּנֵ֣י הַדְּבִ֔יר וְלֹ֥א יֵרָא֖וּ הַח֑וּצָה וַיִּ֣הְיוּ שָׁ֔ם עַ֖ד הַיֹּ֥ום הַזֶּֽה׃
Greek Septuagint
καὶ ὑπερεῖχον τὰ ἡγιασμένα, καὶ ἐνεβλέποντο αἱ κεφαλαὶ τῶν ἡγιασμένων ἐκ τῶν ἁγίων εἰς πρόσωπον τοῦ δαβιρ καὶ οὐκ ὠπτάνοντο ἔξω.
Berean Study Bible
The poles were so long that their ends could be seen from the Holy Place in front of the inner sanctuary, but not - from outside the Holy Place; and they are there to this day.
The poles were so long that their ends could be seen from the Holy Place in front of the inner sanctuary, but not - from outside the Holy Place; and they are there to this day.
English Standard Version
And the poles were so long that the ends of the poles were seen from the Holy Place before the inner sanctuary but they could not be seen from outside And they are there to this day
And the poles were so long that the ends of the poles were seen from the Holy Place before the inner sanctuary but they could not be seen from outside And they are there to this day
Holman Christian Standard Version
The poles were so long that their ends were seen from the holy place in front of the inner sanctuary, but they were not seen from outside the sanctuary; they are there to this day.
The poles were so long that their ends were seen from the holy place in front of the inner sanctuary, but they were not seen from outside the sanctuary; they are there to this day.
King James Version
And they drew out the staves, that the ends of the staves were seen out in the holy place before the oracle, and they were not seen without: and there they are unto this day.
And they drew out the staves, that the ends of the staves were seen out in the holy place before the oracle, and they were not seen without: and there they are unto this day.
Lexham English Bible
The poles were long, and the ends of the poles could be seen from the holy place ⌊in front of⌋from the outside, and they are there until this day.
The poles were long, and the ends of the poles could be seen from the holy place ⌊in front of⌋from the outside, and they are there until this day.
New American Standard Version
But the poles were so long that the ends of the poles could be seen from the holy place before the inner sanctuary, but they could not be seen outside; they are there to this day.
But the poles were so long that the ends of the poles could be seen from the holy place before the inner sanctuary, but they could not be seen outside; they are there to this day.
World English Bible
The poles were so long that the ends of the poles were seen from the holy place before the oracle; but they were not seen outside: and there they are to this day.
The poles were so long that the ends of the poles were seen from the holy place before the oracle; but they were not seen outside: and there they are to this day.