Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Kings 22:5
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2531
As
1473
you,
3779
thus
2532
kai
καὶ
also
Conjunction
1473
I.
2531
As
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2992
your people,
1473
3779
thus
2532
kai
καὶ
also
Conjunction
2992
my people.
1473
2531
As
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2462
your horses,
1473
3588
ton
τὸν
so also
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2462
my horses.
1473
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
*
Jehoshaphat
935
basileus
βασιλεὺς
king
Noun, Nominative Singular Masculine
*
of Judah
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
935
basileus
βασιλεὺς
the king
Noun, Nominative Singular Masculine
*
of Israel,
1905
eperōtēsate
ἐπερωτήσατε
Ask
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Plural
1211
dē
δὴ
indeed
Participleicle
4594
sēmeron
σήμερον
today
Adverb
3588
ton
τὸν
of the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2962
kyrion
κύριον.
lord
Noun, Accusative Singular Masculine
Aleppo Codex
ויאמר יהושפט אל מלך ישראל דרש נא כיום את דבר יהוה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֥אמֶר יְהֹושָׁפָ֖ט אֶל־מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֑ל דְּרָשׁ־נָ֥א כַיֹּ֖ום אֶת־דְּבַ֥ר יְהוָֽה׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר יהושׁפט אל מלך ישׂראל דרשׁ נא כיום את דבר יהוה
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֥אמֶר יְהֹושָׁפָ֖ט אֶל־מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֑ל דְּרָשׁ־נָ֥א כַיֹּ֖ום אֶת־דְּבַ֥ר יְהוָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Ιωσαφατ βασιλεὺς Ιουδα πρὸς βασιλέα Ισραηλ ἐπερωτήσατε δὴ σήμερον τὸν κύριον.
Berean Study Bible
But Jehoshaphat also said to the king of Israel, "Please inquire first - for the word of the LORD."
But Jehoshaphat also said to the king of Israel, "Please inquire first - for the word of the LORD."
English Standard Version
And Jehoshaphat said to the king of Israel Inquire first for the word of the Lord
And Jehoshaphat said to the king of Israel Inquire first for the word of the Lord
Holman Christian Standard Version
But Jehoshaphat said to the king of Israel, "First, please ask what the Lord's will is."
But Jehoshaphat said to the king of Israel, "First, please ask what the Lord's will is."
King James Version
And Jehoshaphat said unto the king of Israel, Enquire (8798), I pray thee, at the word of the LORD to day.
And Jehoshaphat said unto the king of Israel, Enquire (8798), I pray thee, at the word of the LORD to day.
Lexham English Bible
Jehoshaphat also said to the king of Israel, "Please inquire for the word of Yahweh today."
Jehoshaphat also said to the king of Israel, "Please inquire for the word of Yahweh today."
New American Standard Version
Moreover, Jehoshaphat said to the king of Israel, "Please inquire first for the word of the Lord."
Moreover, Jehoshaphat said to the king of Israel, "Please inquire first for the word of the Lord."
World English Bible
Jehoshaphat said to the king of Israel, "Please inquire first for the word of Yahweh."
Jehoshaphat said to the king of Israel, "Please inquire first for the word of Yahweh."