Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Kings 20:10
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
649
sent
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
1473
auton
αὐτὸν
him
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
5207
huios
υἱὸς
the son
Noun, Nominative Singular Masculine
*
of Hadad
3004
legōn
λέγων
saying,
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
3592
tade
τάδε
Thus
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
4160
poiēsai
ποιήσαι
may do
Verb, Aorist Active Optative 3rd Singular
1473
moi
μοι
to me
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2316
theos
θεὸς
gods,
Noun, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3592
tade
τάδε
thus
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
4369
prostheiē
προσθείη,
may they add,
Verb, Aorist Active Optative 3rd Singular
1487
ei
εἰ
if
Conjunction
1606.1
ekpoiēsei
ἐκποιήσει
shall suffice
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
5522
chous
χοῦς
dust
Noun, Nominative Singular Masculine
*
of Samaria
3588
ho
ὁ
for the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1404.1
handful
3956
panti
παντὶ
to all
Adjective, Dative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2992
laō
λαῷ
people,
Noun, Dative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
to
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3979.1-1473
my footmen.
Aleppo Codex
וישלח אליו בן הדד ויאמר כה יעשון לי אלהים וכה יוספו אם ישפק עפר שמרון לשעלים לכל העם אשר ברגלי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּשְׁלַ֤ח אֵלָיו֙ בֶּן־הֲדַ֔ד וַיֹּ֕אמֶר כֹּֽה־יַעֲשׂ֥וּן לִ֛י אֱלֹהִ֖ים וְכֹ֣ה יֹוסִ֑פוּ אִם־יִשְׂפֹּק֙ עֲפַ֣ר שֹׁמְרֹ֔ון לִשְׁעָלִ֕ים לְכָל־הָעָ֖ם אֲשֶׁ֥ר בְּרַגְלָֽי׃
Masoretic Text (1524)
וישׁלח אליו בן הדד ויאמר כה יעשׂון לי אלהים וכה יוספו אם ישׂפק עפר שׁמרון לשׁעלים לכל העם אשׁר ברגלי
Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁלַ֤ח אֵלָיו֙ בֶּן־הֲדַ֔ד וַיֹּ֕אמֶר כֹּֽה־יַעֲשׂ֥וּן לִ֛י אֱלֹהִ֖ים וְכֹ֣ה יֹוסִ֑פוּ אִם־יִשְׂפֹּק֙ עֲפַ֣ר שֹׁמְרֹ֔ון לִשְׁעָלִ֕ים לְכָל־הָעָ֖ם אֲשֶׁ֥ר בְּרַגְלָֽי׃
Greek Septuagint
καὶ ἀνταπέστειλεν πρὸς αὐτὸν υἱὸς Αδερ λέγων τάδε ποιήσαι μοι ὁ θεὸς καὶ τάδε προσθείη, εἰ ἐκποιήσει ὁ χοῦς Σαμαρείας ταῖς ἀλώπεξιν παντὶ τῷ λαῷ τοῖς πεζοῖς μου.
Berean Study Bible
Then Ben-hadad sent another message to Ahab: "May the gods deal with me, and ever so severely, if enough dust remains of Samaria for each of my men - - to have a handful."
Then Ben-hadad sent another message to Ahab: "May the gods deal with me, and ever so severely, if enough dust remains of Samaria for each of my men - - to have a handful."
English Standard Version
Ben-hadad sent to him and said The gods do so to me and more also if the dust of Samaria shall suffice for handfuls for all the people who follow me
Ben-hadad sent to him and said The gods do so to me and more also if the dust of Samaria shall suffice for handfuls for all the people who follow me
Holman Christian Standard Version
Then Ben-hadad sent messengers to him and said, "May the gods punish me and do so severely if Samaria's dust amounts to a handful for each of the people who follow me."
Then Ben-hadad sent messengers to him and said, "May the gods punish me and do so severely if Samaria's dust amounts to a handful for each of the people who follow me."
King James Version
And Benhadad sent unto him, and said (8799), The gods do so unto me, and more also (8686), if the dust of Samaria shall suffice for handfuls for all the people that follow me.
And Benhadad sent unto him, and said (8799), The gods do so unto me, and more also (8686), if the dust of Samaria shall suffice for handfuls for all the people that follow me.
Lexham English Bible
Then Ben-Hadad sent to him and said, "Thus may the gods do to me and thus may they add if the dust of Samaria is sufficient for the hollow of a hand for all of the people who are at my feet."
Then Ben-Hadad sent to him and said, "Thus may the gods do to me and thus may they add if the dust of Samaria is sufficient for the hollow of a hand for all of the people who are at my feet."
New American Standard Version
Ben-hadad sent to him and said, "May the gods do so to me and more also, if the dust of Samaria will suffice for handfuls for all the people who follow me."
Ben-hadad sent to him and said, "May the gods do so to me and more also, if the dust of Samaria will suffice for handfuls for all the people who follow me."
World English Bible
Ben Hadad sent to him, and said, "The gods do so to me, and more also, if the dust of Samaria shall suffice for handfuls for all the people who follow me."
Ben Hadad sent to him, and said, "The gods do so to me, and more also, if the dust of Samaria shall suffice for handfuls for all the people who follow me."