Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

1 Kings 16:19

TapClick Strong's number to view lexical information.
5228
hyper
ὑπὲρ
for
Preposition
3588
tōn
τῶν
 
Pronoun, Article, Genitive Plural Feminine
266
hamartiōn
ἁμαρτιῶν
his sins
Noun, Genitive Plural Feminine
1473
autou
αὐτοῦ,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
3739
hōn
ὧν
which
Pronoun, Relative, Genitive Plural Masculine
4160
epoiēsen
ἐποίησεν
he did
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
tōn
τῶν
 
Pronoun, Article, Genitive Plural Feminine
4160
epoiēsen
ἐποίησεν
to act
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
tōn
τῶν
 
Pronoun, Article, Genitive Plural Feminine
4190
ponēron
πονηρὸν
wickedly
Adjective, Accusative Singular Neuter
1799
enōpion
ἐνώπιον
before
Preposition
2962
kyriou
κυρίου
the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
3588
tōn
τῶν
 
Pronoun, Article, Genitive Plural Feminine
4198
poreuthēnai
πορευθῆναι
to go
Verb, Accusative Plural Neuter
1722
en
ἐν
in
Preposition
3598
hodō
ὁδῷ
the way
Noun, Dative Singular Feminine
*
of Jeroboam
5207
huiou
υἱοῦ
son
Noun, Genitive Singular Masculine
*
of Nebat,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tōn
τῶν
 
Pronoun, Article, Genitive Plural Feminine
266
hamartiōn
ἁμαρτιῶν
his sins
Noun, Genitive Plural Feminine
1473
autou
αὐτοῦ,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
3739
hōn
ὧν
which
Pronoun, Relative, Genitive Plural Masculine
4160
epoiēsen
ἐποίησεν
he committed
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
5613
hōs
ὡς
as
Conjunction
1814.2-3588-*
he led Israel into sin.

 

Aleppo Codex
על חטאתיו אשר חטא לעשות הרע בעיני יהוה ללכת־בדרך ירבעם ובחטאתו אשר עשה להחטיא את ישראל
Biblia Hebraica Stuttgartensia
עַל־חטאתו אֲשֶׁ֣ר חָטָ֔א לַעֲשֹׂ֥ות הָרַ֖ע בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֑ה לָלֶ֙כֶת֙ בְּדֶ֣רֶךְ יָרָבְעָ֔ם וּבְחַטָּאתֹו֙ אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֔ה לְהַחֲטִ֖יא אֶת־יִשְׂרָאֵֽל׃
Masoretic Text (1524)
על חטאתו אשׁר חטא לעשׂות הרע בעיני יהוה ללכת בדרך ירבעם ובחטאתו אשׁר עשׂה להחטיא את ישׂראל
Westminster Leningrad Codex
עַל־חטאתו אֲשֶׁ֣ר חָטָ֔א לַעֲשֹׂ֥ות הָרַ֖ע בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֑ה לָלֶ֙כֶת֙ בְּדֶ֣רֶךְ יָרָבְעָ֔ם וּבְחַטָּאתֹו֙ אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֔ה לְהַחֲטִ֖יא אֶת־יִשְׂרָאֵֽל׃
Greek Septuagint
ὑπὲρ τῶν ἁμαρτιῶν αὐτοῦ, ὧν ἐποίησεν τοῦ ποιῆσαι τὸ πονηρὸν ἐνώπιον κυρίου πορευθῆναι ἐν ὁδῷ Ιεροβοαμ υἱοῦ Ναβατ καὶ ἐν ταῖς ἁμαρτίαις αὐτοῦ, ὡς ἐξήμαρτεν τὸν Ισραηλ.
Berean Study Bible
because of the sins - he had committed, doing evil in the sight of the LORD and following the example of Jeroboam and the sin - he had committed and had caused Israel to commit. -
English Standard Version
because of his sins that he committed doing evil in the sight of the Lord walking in the way of Jeroboam and for his sin which he committed making Israel to sin
Holman Christian Standard Version
because of the sin he committed by doing what was evil in the Lord's sight and by following the example of Jeroboam and the sin he caused Israel to commit.
King James Version
For his sins which he sinned in doing evil in the sight of the LORD, in walking in the way of Jeroboam, and in his sin which he did (8804), to make Israel to sin (8687).
Lexham English Bible
This happened because of his sin which he committed by doing evil in the eyes of Yahweh, by going the way of Jeroboam and in his sin which he did by causing Israel to sin.
New American Standard Version
because of his sins which he sinned, doing evil in the sight of the Lord, walking in the way of Jeroboam, and in his sin which he did, making Israel sin.
World English Bible
for his sins which he sinned in doing that which was evil in the sight of Yahweh, in walking in the way of Jeroboam, and in his sin which he did, to make Israel to sin.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile