Lectionary Calendar
Saturday, December 28th, 2024
the Saturday after Christmas
the Saturday after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Kings 11:18
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
450
anistantai
ἀνίστανται
they rose up
Verb, Present Middle Indicative 3rd Plural
1537
ek
ἐκ
out of
Preposition
*
Midian,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2064
erchontai
ἔρχονται
came
Verb, Present Middle Indicative 3rd Plural
1519
eis
εἰς
into
Preposition
*
Paran.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2983
lambanousin
λαμβάνουσιν
they took
Verb, Present Active Indicative 3rd Plural
435
andres
ἄνδρες
men
Noun, Nominative Plural Masculine
3326
met᾿
μετ᾿
with
Preposition
1438
themselves,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2064
erchontai
ἔρχονται
they came
Verb, Present Middle Indicative 3rd Plural
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
*
Pharaoh
935
basilea
βασιλέα
king
Noun, Accusative Singular Masculine
*
of Egypt.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
*
Pharaoh.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1325
edōken
ἔδωκεν
he gave
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autō
αὐτῷ
to him
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
3624
oikon
οἶκον
a house,
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
740
artous
ἄρτους
bread loaves
Noun, Accusative Plural Masculine
1299
dietaxen
διέταξεν
ordered
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autō
αὐτῷ
for him,
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1093
land
1325
edōken
ἔδωκεν
gave
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autō
αὐτῷ
to him.
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
Aleppo Codex
ויקמו ממדין ויבאו פארן ויקחו אנשים עמם מפארן ויבאו מצרים אל פרעה מלך מצרים ויתן לו בית ולחם אמר לו וארץ נתן לו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּקֻ֙מוּ֙ מִמִּדְיָ֔ן וַיָּבֹ֖אוּ פָּארָ֑ן וַיִּקְחוּ֩ אֲנָשִׁ֙ים עִמָּ֜ם מִפָּארָ֗ן וַיָּבֹ֤אוּ מִצְרַ֙יִם֙ אֶל־פַּרְעֹ֣ה מֶֽלֶךְ־מִצְרַ֔יִם וַיִּתֶּן־לֹ֣ו בַ֗יִת וְלֶ֙חֶם֙ אָ֣מַר לֹ֔ו וְאֶ֖רֶץ נָ֥תַן לֹֽו׃
Masoretic Text (1524)
ויקמו ממדין ויבאו פארן ויקחו אנשׁים עמם מפארן ויבאו מצרים אל פרעה מלך מצרים ויתן לו בית ולחם אמר לו וארץ נתן
Westminster Leningrad Codex
וַיָּקֻ֙מוּ֙ מִמִּדְיָ֔ן וַיָּבֹ֖אוּ פָּארָ֑ן וַיִּקְחוּ֩ אֲנָשִׁ֙ים עִמָּ֜ם מִפָּארָ֗ן וַיָּבֹ֤אוּ מִצְרַ֙יִם֙ אֶל־פַּרְעֹ֣ה מֶֽלֶךְ־מִצְרַ֔יִם וַיִּתֶּן־לֹ֣ו בַ֗יִת וְלֶ֙חֶם֙ אָ֣מַר לֹ֔ו וְאֶ֖רֶץ נָ֥תַן לֹֽו׃
Greek Septuagint
καὶ ἀνίστανται ἄνδρες ἐκ τῆς πόλεως Μαδιαμ καὶ ἔρχονται εἰς Φαραν καὶ λαμβάνουσιν ἄνδρας μετ᾿ αὐτῶν καὶ ἔρχονται πρὸς Φαραω βασιλέα Αἰγύπτου, καὶ εἰσῆλθεν Αδερ πρὸς Φαραω, καὶ ἔδωκεν αὐτῷ οἶκον καὶ ἄρτους διέταξεν αὐτῷ.
Berean Study Bible
Hadad and his men set out from Midian and went to Paran. They took men from Paran with them and went to Egypt, to Pharaoh king of Egypt, who gave Hadad a house - - and land and provided him with food.
Hadad and his men set out from Midian and went to Paran. They took men from Paran with them and went to Egypt, to Pharaoh king of Egypt, who gave Hadad a house - - and land and provided him with food.
English Standard Version
They set out from Midian and came to Paran and took men with them from Paran and came to Egypt to Pharaoh king of Egypt who gave him a house and assigned him an allowance of food and gave him land
They set out from Midian and came to Paran and took men with them from Paran and came to Egypt to Pharaoh king of Egypt who gave him a house and assigned him an allowance of food and gave him land
Holman Christian Standard Version
Hadad and his men set out from Midian and went to Paran. They took men with them from Paran and went to Egypt, to Pharaoh king of Egypt, who gave Hadad a house, ordered that he be given food, and gave him land.
Hadad and his men set out from Midian and went to Paran. They took men with them from Paran and went to Egypt, to Pharaoh king of Egypt, who gave Hadad a house, ordered that he be given food, and gave him land.
King James Version
And they arose out of Midian, and came to Paran: and they took men with them out of Paran, and they came to Egypt, unto Pharaoh king of Egypt; which gave him an house, and appointed him victuals, and gave him land.
And they arose out of Midian, and came to Paran: and they took men with them out of Paran, and they came to Egypt, unto Pharaoh king of Egypt; which gave him an house, and appointed him victuals, and gave him land.
Lexham English Bible
They had set out from Midian until they came to Paran where they took men from Paran with them and came to Egypt, to
They had set out from Midian until they came to Paran where they took men from Paran with them and came to Egypt, to
New American Standard Version
They arose from Midian and came to Paran; and they took men with them from Paran and came to Egypt, to Pharaoh king of Egypt, who gave him a house and assigned him food and gave him land.
They arose from Midian and came to Paran; and they took men with them from Paran and came to Egypt, to Pharaoh king of Egypt, who gave him a house and assigned him food and gave him land.
World English Bible
They arose out of Midian, and came to Paran; and they took men with them out of Paran, and they came to Egypt, to Pharaoh king of Egypt, who gave him a house, and appointed him food, and gave him land.
They arose out of Midian, and came to Paran; and they took men with them out of Paran, and they came to Egypt, to Pharaoh king of Egypt, who gave him a house, and appointed him food, and gave him land.