Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
1 John 4:5
846
				
				
			autoi
				αὐτοὶ
				They
				PPro-NM3P
			1537
				
				
			ek
				ἐκ
				of
				Prep
			3588
				
				
			tou
				τοῦ
				the
				Art-GMS
			2889
				
				
			kosmou
				κόσμου
				world
				N-GMS
			1510
				
				
			eisin
				εἰσίν
				are
				V-PIA-3P
			1223
				
				
			dia
				διὰ
				because of
				Prep
			3778
				
				
			touto
				τοῦτο
				this
				DPro-ANS
			1537
				
				
			ek
				ἐκ
				out from
				Prep
			3588
				
				
			tou
				τοῦ
				the
				Art-GMS
			2889
				
				
			kosmou
				κόσμου
				world
				N-GMS
			2980
				
				
			lalousin
				λαλοῦσιν
				they speak
				V-PIA-3P
			2532
				
				
			kai
				καὶ
				and
				Conj
			3588
				
				
			ho
				ὁ
				the
				Art-NMS
			2889
				
				
			kosmos
				κόσμος
				world
				N-NMS
			846
				
				
			autōn
				αὐτῶν
				them
				PPro-GM3P
			191
				
				
			akouei
				ἀκούει
				listens to
				V-PIA-3S
			
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
αυτοι εκ του κοσμου εισιν 5719 δια τουτο εκ του κοσμου λαλουσιν 5719 και ο κοσμος αυτων ακουει 5719
Textus Receptus (Beza, 1598)
αυτοι εκ του κοσμου εισιν δια τουτο εκ του κοσμου λαλουσιν και ο κοσμος αυτων ακουει
Berean Greek Bible (2016)
αὐτοὶ εἰσίν· ἐκ τοῦ κόσμου διὰ τοῦτο λαλοῦσιν τοῦ κόσμου ἐκ καὶ ὁ κόσμος ἀκούει. αὐτῶν
Byzantine/Majority Text (2000)
αυτοι εκ του κοσμου εισιν δια τουτο εκ του κοσμου λαλουσιν και ο κοσμος αυτων ακουει
Byzantine/Majority Text
αυτοι εκ του κοσμου εισιν 5719 δια τουτο εκ του κοσμου λαλουσιν 5719 και ο κοσμος αυτων ακουει 5719
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
αυτοι 5719 εκ του κοσμου εισιν δια 5719 τουτο εκ του κοσμου λαλουσιν και ο κοσμος αυτων ακουει
Neste-Aland 26
αὐτοὶ ἐκ τοῦ κόσμου εἰσίν 5748 διὰ τοῦτο ἐκ τοῦ κόσμου λαλοῦσιν 5719 καὶ ὁ κόσμος αὐτῶν ἀκούει 5719
SBL Greek New Testament (2010)
αὐτοὶ ἐκ τοῦ κόσμου εἰσίν διὰ τοῦτο ἐκ τοῦ κόσμου λαλοῦσιν καὶ ὁ κόσμος αὐτῶν ἀκούει
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
αυτοι εκ του κοσμου εισιν δια τουτο εκ του κοσμου λαλουσιν και ο κοσμος αυτων ακουει
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
αυτοι εκ του κοσμου εισιν δια τουτο εκ του κοσμου λαλουσιν και ο κοσμος αυτων ακουει
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
αὐτοὶ ἐκ τοῦ κόσμου εἰσίν διὰ τοῦτο ἐκ τοῦ κόσμου λαλοῦσιν καὶ ὁ κόσμος αὐτῶν ἀκούει
Textus Receptus (1550/1894)
αὐτοὶ ἐκ τοῦ κόσμου εἰσὶν, 5719 διὰ τοῦτο ἐκ τοῦ κόσμου λαλοῦσιν, 5719 καὶ ὁ κόσμος αὐτῶν ἀκούει 5719
Westcott / Hort, UBS4
αυτοι εκ του κοσμου εισιν 5719 δια τουτο εκ του κοσμου λαλουσιν 5719 και ο κοσμος αυτων ακουει 5719
Berean Study Bible
They are of the world. That is why ... they speak from the world''s perspective, and the world listens to them.
They are of the world. That is why ... they speak from the world''s perspective, and the world listens to them.
English Standard Version
They are from the world therefore they speak from the world and the world listens to them
They are from the world therefore they speak from the world and the world listens to them
Holman Christian Standard Version
They are from the world. Therefore what they say is from the world, and the world listens to them.
They are from the world. Therefore what they say is from the world, and the world listens to them.
King James Version
They are of the world: therefore speak they of the world, and the world heareth them.
They are of the world: therefore speak they of the world, and the world heareth them.
New American Standard Version
They are from the world; therefore they speak {as} from the world, and the world listens to them.
They are from the world; therefore they speak {as} from the world, and the world listens to them.
New Living Translation
Those people belong to this world so they speak from the world's viewpoint and the world listens to them
Those people belong to this world so they speak from the world's viewpoint and the world listens to them
World English Bible
They are of the world. Therefore (*) they speak of the world, and the world hears them.
They are of the world. Therefore (*) they speak of the world, and the world hears them.