Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Chronicles 28:9
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3568
nyn
νῦν,
now,
Adverb
*
Solomon
5207
huie
υἱέ
O my son,
Noun, Voc Singular Masculine
1473
mou
μου,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1097
gnōthi
γνῶθι
know
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2316
theon
θεὸν
God
Noun, Accusative Singular Masculine
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
3962
paterōn
πατέρων
of your fathers,
Noun, Genitive Plural Masculine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1398
douleue
δούλευε
serve
Verb, Present Active Imperative 2nd Singular
1473
autō
αὐτῷ
to him
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
1722
en
ἐν
with
Preposition
2588
kardia
καρδίᾳ
heart
Noun, Dative Singular Feminine
5046
teleia
τελείᾳ
a perfect
Adjective, Dative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5590
psychē
ψυχῇ
soul
Noun, Dative Singular Feminine
2309
thelousē
θελούσῃ,
a willing!
Verb, Present Active Participle Dative Singular Feminine
3754
hoti
ὅτι
For
Conjunction
3956
pasas
πάσας
of all
Adjective, Accusative Plural Feminine
2588
kardia
καρδίᾳ
hearts
Noun, Dative Singular Feminine
1833
inquires diligently
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3956
pasas
πάσας
every
Adjective, Accusative Plural Feminine
1760.1
enthymēma
ἐνθύμημα
idea
Noun, Accusative Singular Neuter
1271
of thoughts
1097
gnōthi
γνῶθι
he knows.
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
1437
ean
ἐὰν
If
Conjunction
2212
zētēsēs
ζητήσῃς
you should seek
Verb, Aorist Active Subjective 2nd Singular
1473
auton
αὐτόν,
him,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
2147
heurethēsetai
εὑρεθήσεταί
he will be found
Verb, Future Passive Indicative 3rd Singular
1473
soi
σοι,
by you.
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1437
ean
ἐὰν
if
Conjunction
2641
kataleipsei
καταλείψει
you should leave
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
1473
auton
αὐτόν,
him,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
2641
kataleipsei
καταλείψει
he shall leave
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
1473
se
σε
you
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
1519
eis
εἰς
to
Preposition
5056
telos
τέλος.
the end.
Noun, Accusative Singular Neuter
Aleppo Codex
ואתה שלמה בני דע את אלהי אביך ועבדהו בלב שלם ובנפש חפצה כי־כל לבבות דורש יהוה וכל יצר מחשבות מבין אם תדרשנו ימצא לך ואם תעזבנו יזניחך לעד
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאַתָּ֣ה שְׁלֹמֹֽה־בְנִ֡י דַּע֩ אֶת־אֱלֹהֵ֙י אָבִ֜יךָ וְעָבְדֵ֗הוּ בְּלֵ֤ב שָׁלֵם֙ וּבְנֶ֣פֶשׁ חֲפֵצָ֔ה כִּ֤י כָל־לְבָבֹות֙ דֹּורֵ֣שׁ יְהוָ֔ה וְכָל־יֵ֥צֶר מַחֲשָׁבֹ֖ות מֵבִ֑ין אִֽם־תִּדְרְשֶׁ֙נּוּ֙ יִמָּ֣צֵא לָ֔ךְ וְאִם־תַּֽעַזְבֶ֖נּוּ יַזְנִיחֲךָ֥ לָעַֽד׃
Masoretic Text (1524)
ואתה שׁלמה בני דע את אלהי אביך ועבדהו בלב שׁלם ובנפשׁ חפצה כי כל לבבות דורשׁ יהוה וכל יצר מחשׁבות מבין אם תדרשׁנו ימצא לך ואם תעזבנו יזניחך לעד
Westminster Leningrad Codex
וְאַתָּ֣ה שְׁלֹמֹֽה־בְנִ֡י דַּע֩ אֶת־אֱלֹהֵ֙י אָבִ֜יךָ וְעָבְדֵ֗הוּ בְּלֵ֤ב שָׁלֵם֙ וּבְנֶ֣פֶשׁ חֲפֵצָ֔ה כִּ֤י כָל־לְבָבֹות֙ דֹּורֵ֣שׁ יְהוָ֔ה וְכָל־יֵ֥צֶר מַחֲשָׁבֹ֖ות מֵבִ֑ין אִֽם־תִּדְרְשֶׁ֙נּוּ֙ יִמָּ֣צֵא לָ֔ךְ וְאִם־תַּֽעַזְבֶ֖נּוּ יַזְנִיחֲךָ֥ לָעַֽד׃
Greek Septuagint
καὶ νῦν, Σαλωμων υἱέ μου, γνῶθι τὸν θεὸν τῶν πατέρων σου καὶ δούλευε αὐτῷ ἐν καρδίᾳ τελείᾳ καὶ ψυχῇ θελούσῃ, ὅτι πάσας καρδίας ἐτάζει κύριος καὶ πᾶν ἐνθύμημα γιγνώσκει· ἐὰν ζητήσῃς αὐτόν, εὑρεθήσεταί σοι, καὶ ἐὰν καταλείψῃς αὐτόν, καταλείψει σε εἰς τέλος.
Berean Study Bible
As for you, Solomon my son, know - the God of your father and serve Him wholeheartedly ... and with a willing mind, for the LORD searches every heart and understands the intent of every thought. If you seek Him, He will be found by you; but if you forsake Him, He will reject you forever.
As for you, Solomon my son, know - the God of your father and serve Him wholeheartedly ... and with a willing mind, for the LORD searches every heart and understands the intent of every thought. If you seek Him, He will be found by you; but if you forsake Him, He will reject you forever.
English Standard Version
And you Solomon my son know the God of your father and serve him with a whole heart and with a willing mind for the Lord searches all hearts and understands every plan and thought If you seek him he will be found by you but if you forsake him he will cast you off forever
And you Solomon my son know the God of your father and serve him with a whole heart and with a willing mind for the Lord searches all hearts and understands every plan and thought If you seek him he will be found by you but if you forsake him he will cast you off forever
Holman Christian Standard Version
"As for you, Solomon my son, know the God of your father, and serve Him with a whole heart and a willing mind, for the Lord searches every heart and understands the intention of every thought. If you seek Him, He will be found by you, but if you forsake Him, He will reject you forever.
"As for you, Solomon my son, know the God of your father, and serve Him with a whole heart and a willing mind, for the Lord searches every heart and understands the intention of every thought. If you seek Him, He will be found by you, but if you forsake Him, He will reject you forever.
King James Version
And thou, Solomon my son, know thou the God of thy father, and serve him with a perfect heart and with a willing mind: for the LORD searcheth all hearts, and understandeth all the imaginations of the thoughts: if thou seek him, he will be found of thee; but if thou forsake him, he will cast thee off for ever.
And thou, Solomon my son, know thou the God of thy father, and serve him with a perfect heart and with a willing mind: for the LORD searcheth all hearts, and understandeth all the imaginations of the thoughts: if thou seek him, he will be found of thee; but if thou forsake him, he will cast thee off for ever.
Lexham English Bible
"And you, Solomon my son, know the God of your father and serve him with a whole heart and a willing mind, for Yahweh searches all hearts and understands every plan and all thoughts. If you seek him, he will be found by you, but if you abandon him, he will reject you forever.
"And you, Solomon my son, know the God of your father and serve him with a whole heart and a willing mind, for Yahweh searches all hearts and understands every plan and all thoughts. If you seek him, he will be found by you, but if you abandon him, he will reject you forever.
New American Standard Version
"As for you, my son Solomon, know the God of your father, and serve Him with a whole heart and a willing mind; for the Lord searches all hearts, and understands every intent of the thoughts. If you seek Him, He will let you find Him; but if you forsake Him, He will reject you forever.
"As for you, my son Solomon, know the God of your father, and serve Him with a whole heart and a willing mind; for the Lord searches all hearts, and understands every intent of the thoughts. If you seek Him, He will let you find Him; but if you forsake Him, He will reject you forever.
World English Bible
You, Solomon my son, know the God of your father, and serve him with a perfect heart and with a willing mind; for Yahweh searches all hearts, and understands all the imaginations of the thoughts. If you seek him, he will be found by you; but if you forsake him, he will cast you off forever.
You, Solomon my son, know the God of your father, and serve him with a perfect heart and with a willing mind; for Yahweh searches all hearts, and understands all the imaginations of the thoughts. If you seek him, he will be found by you; but if you forsake him, he will cast you off forever.