Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Chronicles 13:11
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3754
hoti
ὅτι
that
Conjunction
1249.2-2962
the lord
1249.1
diakopēn
διακοπὴν
a severance
Noun, Accusative Singular Feminine
1722
en
ἐν
with
Preposition
*
Uzza.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2564
ekalesen
ἐκάλεσεν
he called
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
5117
topon
τόπον
that place --
Noun, Accusative Singular Masculine
1565
ekeinon
ἐκεῖνον
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
1249.1
diakopēn
διακοπὴν
Severance
Noun, Accusative Singular Feminine
*
of Oza
2193
heōs
ἕως
until
Preposition
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2250
hēmeras
ἡμέρας
this day.
Noun, Genitive Singular Feminine
3778
tautēs
ταύτης.
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
Aleppo Codex
ויחר לדויד כי פרץ יהוה פרץ בעזא ויקרא למקום ההוא פרץ עזא עד היום הזה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּ֣חַר לְדָוִ֔יד כִּֽי־פָרַ֧ץ יְהוָ֛ה פֶּ֖רֶץ בְּעֻזָּ֑א וַיִּקְרָ֞א לַמָּקֹ֤ום הַהוּא֙ פֶּ֣רֶץעֻזָּ֔א עַ֖ד הַיֹּ֥ום הַזֶּֽה׃
Masoretic Text (1524)
ויחר לדויד כי פרץ יהוה פרץ בעזא ויקרא למקום ההוא פרץ עזא עד היום הזה
Westminster Leningrad Codex
וַיִּ֣חַר לְדָוִ֔יד כִּֽי־פָרַ֧ץ יְהוָ֛ה פֶּ֖רֶץ בְּעֻזָּ֑א וַיִּקְרָ֞א לַמָּקֹ֤ום הַהוּא֙ פֶּ֣רֶץעֻזָּ֔א עַ֖ד הַיֹּ֥ום הַזֶּֽה׃
Greek Septuagint
καὶ ἠθύμησεν Δαυιδ ὅτι διέκοψεν κύριος διακοπὴν ἐν Οζα, καὶ ἐκάλεσεν τὸν τόπον ἐκεῖνον Διακοπὴ Οζα ἕως τῆς ἡμέρας ταύτης.
Berean Study Bible
Then David became angry because the LORD had burst forth ... against Uzzah; so he named that place vvv Perez-uzzah, as it is called to this day.
Then David became angry because the LORD had burst forth ... against Uzzah; so he named that place vvv Perez-uzzah, as it is called to this day.
English Standard Version
And David was angry because the Lord had broken out against Uzzah And that place is called Perez-uzza to this day
And David was angry because the Lord had broken out against Uzzah And that place is called Perez-uzza to this day
Holman Christian Standard Version
David was angry because of the Lord's outburst against Uzzah, so he named that place Outburst Against Uzzah, as it is still named today.
David was angry because of the Lord's outburst against Uzzah, so he named that place Outburst Against Uzzah, as it is still named today.
King James Version
And David was displeased (8799), because the LORD had made a breach upon Uzza: wherefore that place is called Perezuzza to this day.
And David was displeased (8799), because the LORD had made a breach upon Uzza: wherefore that place is called Perezuzza to this day.
Lexham English Bible
And David ⌊was angry⌋
And David ⌊was angry⌋
New American Standard Version
Then David became angry because of the Lord's outburst against Uzza; and he called that place Perez-uzza to this day.
Then David became angry because of the Lord's outburst against Uzza; and he called that place Perez-uzza to this day.
World English Bible
David was displeased, because Yahweh had broken forth on Uzza; and he called that place Perez Uzza, to this day.
David was displeased, because Yahweh had broken forth on Uzza; and he called that place Perez Uzza, to this day.