Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Chronicles 12:38
3956
pantes
πάντες
All
Adjective, Nominative Plural Masculine
3778
houtoi
οὗτοι
these
Pronoun, Demonstrative Nominative Plural Masculine
435
andres
ἄνδρες
men
Noun, Nominative Plural Masculine
4170.3
polemistai
πολεμισταὶ
were warriors
Noun, Nominative Plural Masculine
3904.4
paratassomenoi
παρατασσόμενοι
being deployed
Verb, Present Middle Participle Nominative Plural Masculine
1722
en
ἐν
in
Preposition
3904.3
parataxin
παράταξιν
battle array.
Noun, Accusative Singular Feminine
1722
en
ἐν
with
Preposition
5590
psychē
ψυχῇ
soul
Noun, Dative Singular Feminine
1516
eirēnikē
εἰρηνικῇ
a peaceful
Adjective, Dative Singular Feminine
2064
ēlthon
ἦλθον
they came
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1519
eis
εἰς
unto
Preposition
*
Hebron
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
936
basileusai
βασιλεῦσαι
to give reign
Verb, Aorist Active Infinate
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
*
to David
1909
epi
ἐπὶ
over
Preposition
3956
pantes
πάντες
all
Adjective, Nominative Plural Masculine
*
Israel.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
2645
kataloipos
κατάλοιπος
rest
Adjective, Nominative Singular Masculine
*
of Israel
5590
psychē
ψυχῇ
soul
Noun, Dative Singular Feminine
1520
mia
μία
was one
Adjective, Accusative Plural Neuter
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
936
basileusai
βασιλεῦσαι
to give reign
Verb, Aorist Active Infinate
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
*
to David.
Aleppo Codex
כל אלה אנשי מלחמה עדרי מערכה בלבב שלם באו חברונה להמליך את דויד על כל ישראל וגם כל שרית ישראל לב אחד להמליך־את דויד
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כָּל־אֵ֜לֶּה אַנְשֵׁ֣י מִלְחָמָה֮ עֹדְרֵ֣י מַעֲרָכָה֒ בְּלֵבָ֤ב שָׁלֵם֙ בָּ֣אוּ חֶבְרֹ֔ונָה לְהַמְלִ֥יךְ אֶת־דָּוִ֖יד עַל־כָּל־יִשְׂרָאֵ֑ל ֠וְגַם כָּל־שֵׁרִ֧ית יִשְׂרָאֵ֛ל לֵ֥ב אֶחָ֖ד לְהַמְלִ֥יךְ אֶת־דָּוִֽיד׃
Masoretic Text (1524)
כל אלה אנשׁי מלחמה עדרי מערכה בלבב שׁלם באו חברונה להמליך את דויד על כל ישׂראל וגם כל שׁרית ישׂראל לב אחד להמליך את דויד
Westminster Leningrad Codex
כָּל־אֵ֜לֶּה אַנְשֵׁ֣י מִלְחָמָה֮ עֹדְרֵ֣י מַעֲרָכָה֒ בְּלֵבָ֤ב שָׁלֵם֙ בָּ֣אוּ חֶבְרֹ֔ונָה לְהַמְלִ֥יךְ אֶת־דָּוִ֖יד עַל־כָּל־יִשְׂרָאֵ֑ל ֠וְגַם כָּל־שֵׁרִ֧ית יִשְׂרָאֵ֛ל לֵ֥ב אֶחָ֖ד לְהַמְלִ֥יךְ אֶת־דָּוִֽיד׃
Greek Septuagint
πάντες οὗτοι ἄνδρες πολεμισταὶ παρατασσόμενοι παράταξιν ἐν ψυχῇ εἰρηνικῇ καὶ ἦλθον εἰς Χεβρων τοῦ βασιλεῦσαι τὸν Δαυιδ ἐπὶ πάντα Ισραηλ· καὶ ὁ κατάλοιπος Ισραηλ ψυχὴ μία τοῦ βασιλεῦσαι τὸν Δαυιδ.
Berean Study Bible
All these men of war, arrayed for battle, came to Hebron fully determined to make David king over all Israel. And all the rest of the Israelites were of one mind to make David king.
All these men of war, arrayed for battle, came to Hebron fully determined to make David king over all Israel. And all the rest of the Israelites were of one mind to make David king.
English Standard Version
All these men of war arrayed in battle order came to Hebron with a whole heart to make David king over all Israel Likewise all the rest of Israel were of a single mind to make David king
All these men of war arrayed in battle order came to Hebron with a whole heart to make David king over all Israel Likewise all the rest of Israel were of a single mind to make David king
Holman Christian Standard Version
All these warriors, lined up in battle formation, came to Hebron fully determined to make David king over all Israel. All the rest of Israel was also of one mind to make David king.
All these warriors, lined up in battle formation, came to Hebron fully determined to make David king over all Israel. All the rest of Israel was also of one mind to make David king.
King James Version
All these men of war, that could keep rank, came with a perfect heart to Hebron, to make David king over all Israel: and all the rest also of Israel were of one heart to make David king (8687).
All these men of war, that could keep rank, came with a perfect heart to Hebron, to make David king over all Israel: and all the rest also of Israel were of one heart to make David king (8687).
Lexham English Bible
All these were men of war arrayed in battle line ⌊with a whole heart⌋. They came to Hebron to make David king over all Israel. Likewise, all the rest of Israel had one heart to make David king.
All these were men of war arrayed in battle line ⌊with a whole heart⌋. They came to Hebron to make David king over all Israel. Likewise, all the rest of Israel had one heart to make David king.
New American Standard Version
All these, being men of war who could draw up in battle formation, came to Hebron with a perfect heart to make David king over all Israel; and all the rest also of Israel were of one mind to make David king.
All these, being men of war who could draw up in battle formation, came to Hebron with a perfect heart to make David king over all Israel; and all the rest also of Israel were of one mind to make David king.
World English Bible
All these being men of war, who could order the battle array, came with a perfect heart to Hebron, to make David king over all Israel: and all the rest also of Israel were of one heart to make David king.
All these being men of war, who could order the battle array, came with a perfect heart to Hebron, to make David king over all Israel: and all the rest also of Israel were of one heart to make David king.