Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Chronicles 11:14
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2476
estē
ἔστη
he stood
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
3319
mesō
μέσῳ
the midst
Adjective, Dative Singular Masculine
3588
tēs
τῆς
of the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
3310
meridos
μερίδος
portion
Noun, Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and,
Conjunction
4982
esōsen
ἔσωσεν
delivered
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autēn
αὐτὴν
it,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3960
epataxen
ἐπάταξεν
he struck
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
tēs
τῆς
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
246
allophylous
ἀλλοφύλους,
Philistines.
Adjective, Accusative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4160
epoiēsen
ἐποίησεν
the lord
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
Noun, Nominative Singular Masculine
4991
sōtērian
σωτηρίαν
deliverance
Noun, Accusative Singular Feminine
3173
megalēn
μεγάλην—
a great.
Adjective, Accusative Singular Feminine
Aleppo Codex
ויתיצבו בתוך החלקה ויצילוה ויכו את פלשתים ויושע יהוה תשועה גדולה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּֽתְיַצְּב֤וּ בְתֹוךְ־הַחֶלְקָה֙ וַיַּצִּיל֔וּהָ וַיַּכּ֖וּ אֶת־פְּלִשְׁתִּ֑ים וַיֹּ֥ושַׁע יְהוָ֖ה תְּשׁוּעָ֥ה גְדֹולָֽה׃
Masoretic Text (1524)
ויתיצבו בתוך החלקה ויצילוה ויכו את פלשׁתים ויושׁע יהוה תשׁועה גדולה
Westminster Leningrad Codex
וַיִּֽתְיַצְּב֤וּ בְתֹוךְ־הַחֶלְקָה֙ וַיַּצִּיל֔וּהָ וַיַּכּ֖וּ אֶת־פְּלִשְׁתִּ֑ים וַיֹּ֥ושַׁע יְהוָ֖ה תְּשׁוּעָ֥ה גְדֹולָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ ἔστη ἐν μέσῳ τῆς μερίδος καὶ ἔσωσεν αὐτὴν καὶ ἐπάταξεν τοὺς ἀλλοφύλους, καὶ ἐποίησεν κύριος σωτηρίαν μεγάλην. —
Berean Study Bible
But Eleazar and David stationed themselves in the middle of the field and defended it. They struck down - the Philistines, and the LORD brought about a great victory.
But Eleazar and David stationed themselves in the middle of the field and defended it. They struck down - the Philistines, and the LORD brought about a great victory.
English Standard Version
But he took his stand in the midst of the plot and defended it and killed the Philistines And the Lord saved them by a great victory
But he took his stand in the midst of the plot and defended it and killed the Philistines And the Lord saved them by a great victory
Holman Christian Standard Version
But Eleazar and David took their stand in the middle of the field and defended it. They killed the Philistines, and the Lord gave them a great victory.
But Eleazar and David took their stand in the middle of the field and defended it. They killed the Philistines, and the Lord gave them a great victory.
King James Version
And they set themselves in the midst of that parcel, and delivered it, and slew the Philistines; and the LORD saved them by a great deliverance.
And they set themselves in the midst of that parcel, and delivered it, and slew the Philistines; and the LORD saved them by a great deliverance.
Lexham English Bible
But they took their stand in the middle of the plot and defended it. And they killed the Philistines. And Yahweh saved them with a great victory.
But they took their stand in the middle of the plot and defended it. And they killed the Philistines. And Yahweh saved them with a great victory.
New American Standard Version
They took their stand in the midst of the plot and defended it, and struck down the Philistines; and the Lord saved them by a great victory.
They took their stand in the midst of the plot and defended it, and struck down the Philistines; and the Lord saved them by a great victory.
World English Bible
They stood in the midst of the plot, and defended it, and killed the Philistines; and Yahweh saved them by a great victory.
They stood in the midst of the plot, and defended it, and killed the Philistines; and Yahweh saved them by a great victory.