Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Chronicles 11:13
3778
houtos
οὗτος
This one
Pronoun, Demonstrative Nominative Singular Masculine
1510.7.3
ēn
ἦν
was
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Singular
3326
meta
μετὰ
with
Preposition
*
David
1722
en
ἐν
in
Preposition
*
Pas-dammin,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
246
allophyloi
ἀλλόφυλοι
Philistines
Noun, Nominative Plural Masculine
4863
synēchthēsan
συνήχθησαν
were gathered together
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Plural
1563
ekei
ἐκεῖ
there
Adverb
1519
eis
εἰς
for
Preposition
4171
polemon
πόλεμον,
war,
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1510.7.3
ēn
ἦν
there was
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Singular
3310
meris
μερὶς
a portion
Noun, Nominative Singular Feminine
3588
hoi
οἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
68
agrou
ἀγροῦ
of a field
Noun, Genitive Singular Masculine
4134
plērēs
πλήρης
full
Adjective, Nominative Singular Masculine
2915
krithōn
κριθῶν,
of barley,
Noun, Genitive Plural Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
2992
laos
λαὸς
people
Noun, Nominative Singular Masculine
5343
ephygen
ἔφυγεν
fled
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
4383
prosōpou
προσώπου
the face
Noun, Genitive Singular Neuter
3588
hoi
οἱ
of the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
246
allophyloi
ἀλλόφυλοι
Philistines.
Noun, Nominative Plural Masculine
Aleppo Codex
הוא היה עם דויד בפס דמים והפלשתים נאספו שם למלחמה ותהי חלקת השדה מלאה שעורים והעם נסו מפני פלשתים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הֽוּא־הָיָ֙ה עִם־דָּוִ֜יד בַּפַּ֣סדַּמִּ֗ים וְהַפְּלִשְׁתִּים֙ נֶאֱסְפוּ־שָׁ֣ם לַמִּלְחָמָ֔ה וַתְּהִ֛י חֶלְקַ֥ת הַשָּׂדֶ֖ה מְלֵאָ֣ה שְׂעֹורִ֑ים וְהָעָ֥ם נָ֖סוּ מִפְּנֵ֥י פְלִשְׁתִּֽים׃
Masoretic Text (1524)
הוא היה עם דויד בפס דמים והפלשׁתים נאספו שׁם למלחמה ותהי חלקת השׂדה מלאה שׂעורים והעם נסו מפני פלשׁתים
Westminster Leningrad Codex
הֽוּא־הָיָ֙ה עִם־דָּוִ֜יד בַּפַּ֣סדַּמִּ֗ים וְהַפְּלִשְׁתִּים֙ נֶאֱסְפוּ־שָׁ֣ם לַמִּלְחָמָ֔ה וַתְּהִ֛י חֶלְקַ֥ת הַשָּׂדֶ֖ה מְלֵאָ֣ה שְׂעֹורִ֑ים וְהָעָ֥ם נָ֖סוּ מִפְּנֵ֥י פְלִשְׁתִּֽים׃
Greek Septuagint
οὗτος ἦν μετὰ Δαυιδ ἐν Φασοδομιν, καὶ οἱ ἀλλόφυλοι συνήχθησαν ἐκεῖ εἰς πόλεμον, καὶ ἦν μερὶς τοῦ ἀγροῦ πλήρης κριθῶν, καὶ ὁ λαὸς ἔφυγεν ἀπὸ προσώπου ἀλλοφύλων·
Berean Study Bible
He was with David vvv at Pas-dammim when the Philistines gathered there for battle. At the place with a field full of barley, the troops fled from the Philistines.
He was with David vvv at Pas-dammim when the Philistines gathered there for battle. At the place with a field full of barley, the troops fled from the Philistines.
English Standard Version
He was with David at Pas-dammim when the Philistines were gathered there for battle There was a plot of ground full of barley and the men fled from the Philistines
He was with David at Pas-dammim when the Philistines were gathered there for battle There was a plot of ground full of barley and the men fled from the Philistines
Holman Christian Standard Version
He was with David at Pas-dammim when the Philistines had gathered there for battle. There was a portion of a field full of barley, where the troops had fled from the Philistines.
He was with David at Pas-dammim when the Philistines had gathered there for battle. There was a portion of a field full of barley, where the troops had fled from the Philistines.
King James Version
He was with David at Pasdammim, and there the Philistines were gathered together to battle, where was a parcel of ground full of barley; and the people fled from before the Philistines.
He was with David at Pasdammim, and there the Philistines were gathered together to battle, where was a parcel of ground full of barley; and the people fled from before the Philistines.
Lexham English Bible
He himself was
He himself was
New American Standard Version
He was with David at Pasdammim when the Philistines were gathered together there to battle, and there was a plot of ground full of barley; and the people fled before the Philistines.
He was with David at Pasdammim when the Philistines were gathered together there to battle, and there was a plot of ground full of barley; and the people fled before the Philistines.
World English Bible
He was with David at Pasdammim, and there the Philistines were gathered together to battle, where there was a plot of ground full of barley; and the people fled from before the Philistines.
He was with David at Pasdammim, and there the Philistines were gathered together to battle, where there was a plot of ground full of barley; and the people fled from before the Philistines.