the Fourth Week of Advent
Click here to join the effort!
Bible Dictionaries
Cloak
Easton's Bible Dictionary
The word translated "cloke", i.e., outer garment, in Matthew 5:40 is in its plural form used of garments in general ( Matthew 17:2; 26:65 ). The cloak mentioned here and in Luke 6:29 was the Greek himation, Latin pallium, and consisted of a large square piece of wollen cloth fastened round the shoulders, like the abba of the Arabs. This could be taken by a creditor ( Exodus 22:26,27 ), but the coat or tunic (Gr. chiton) mentioned in Matthew 5:40 could not.
The cloak which Paul "left at Troas" ( 2 Timothy 4:13 ) was the Roman paenula, a thick upper garment used chiefly in travelling as a protection from the weather. Some, however, have supposed that what Paul meant was a travelling-bag. In the Syriac version the word used means a bookcase. (See DRESS .)
These dictionary topics are from M.G. Easton M.A., D.D., Illustrated Bible Dictionary, Third Edition, published by Thomas Nelson, 1897. Public Domain.
Easton, Matthew George. Entry for 'Cloak'. Easton's Bible Dictionary. https://www.studylight.org/​dictionaries/​eng/​ebd/​c/cloak.html. 1897.