Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Bible Commentaries
La Bible Annotée de Neuchâtel La Bible Annotée de Neuchâtel
Déclaration de droit d'auteur
Ces fichiers sont dans le domaine public.
Ces fichiers sont dans le domaine public.
Informations bibliographiques
bibliography-text="Commentaire sur Hosea 11". "La Bible Annotée de Neuchâtel". https://studylight.org/commentaries/fre/neu/hosea-11.html.
bibliography-text="Commentaire sur Hosea 11". "La Bible Annotée de Neuchâtel". https://studylight.org/
Whole Bible (6)
versets 1-12
Plan du commentaire biblique de Osée 11
La miséricorde
Retour douloureux sur le passé du peuple. Câest en vain quâIsraël a été traité avec une douceur extrêmeâ¯; une nouvelle captivité lâattend, plus dure que celle dâÃgypte (versets 1 à 7)â¯; mais à cette dernière menace succède la promesse du relèvement, qui est cette fois beaucoup plus accentuée que celle qui avait terminé le premier cycle, chapitres 4 à 6â¯: Lâamour de Dieu surabondera sur lâinfidélité de son peuple, car ses dons sont irrévocablesâ¯; lâexil est imminent, il est vrai, mais Israël en reviendra (versets 8 à 11).
Verset 1
Nous trouvons plusieurs fois dans Osée ces retours de lâÃternel sur ses anciennes relations avec son peupleâ¯; ce sont les accents de tendresse dâun père pour son enfant égaré, au souvenir des premières heures de bonheur.
Quand Israël était enfant⦠Câest en Ãgypte quâIsraël est né comme nation.
Je lâaimaiâ¯; nonâ¯: je lâaimais, comme sâil avait cessé de lâaimerâ¯; maisâ¯: alors déjà je lâaimai.
Dès lâÃgypte jâai appelé⦠Notre traduction dès lâÃgypte nous paraît répondre mieux au texte que la traduction ordinaireâ¯: hors de lâÃgypte. Quand Dieu veut parler de la sortie dâÃgypte, il dit nonâ¯: Jâai appelé, maisâ¯: Jâai tiré. Le verset 2 dâailleurs ne permet pas le sens de faire sortirâ¯; car on voit bien là que le but de lâappel divin nâest pas la sortie dâÃgypte, mais le service de Dieu. Quand Matthieu cite ce verset (Osée 2.15), il le fait dâaprès la version des Septante qui a traduitâ¯: hors de.
Verset 2
On lâa appelé. Dieu lâa appelé au vrai culte par la bouche des prophètes.
Verset 3
Et moi. Ces paroles rappellent tous les bienfaits et tous les secours de Dieu dans le passage de la mer Rouge, dans la traversée du désert et dans lâétablissement en Canaan.
Je les soignais. Le mot hébreu désigne le traitement dâun médecin. Israël, après sa sortie dâÃgypte, était semblable à un enfant maladeâ¯; lâidolâtrie égyptienne avait infecté le peuple.
Verset 4
Comparez 2 Samuel 7.14, où il est parlé de verges dâhommes, câest-à -dire de verges dont on frappe les hommes, en opposition à celles dont on frappe les bêtes. Dieu les a conduits en respectant en eux le caractère dâhomme, les égards dûs à des êtres doués de raison et de liberté.
Un joug⦠Le mors dans ces sortes dâattelage tient au jougâ¯; en soulevant le joug, on soulage la mâchoire et on permet ainsi à lâanimal de manger.
Verset 5
Il ne retournera pas⦠Comme il refuse de retourner vers moi, je lui refuserai de retourner en Ãgypte, ce qui serait une faveur, en comparaison de la nouvelle captivité, quâil aura à subir (celle dâAssyrie). En Ãgypte, ils étaient des hôtes plus ou moins bien traitésâ¯; en Assyrie, ils seront des captifs.
Verset 6
Les malheurs qui vont frapper Israël ne sont mentionnés ici quâen passant, parce que le châtiment nâest pas le sujet principal de ce passage.
Verset 7
Les appels de Dieu ne trouvent en eux que des cÅurs obstinément attachés à leur révolte.
Verset 8
Osée interrompt brusquement la menace pour passer à la promesse. Dieu, après avoir témoigné à Israël un si grand amour (versets 1 à 4), ne peut cesser dâavoir compassion de lui.
Adma et Tséboïmâ¯: deux villes mentionnées Deutéronome 29.23, comme ayant été détruites en même temps que Sodome et Gomorrhe, bien quâil ne soit pas parlé dâelles dans le récit de cette catastrophe (Genèse chapitre 19). Mais pourquoi dire iciâ¯: Adma et Tséboïm et nonâ¯: Sodome et Gomorrheâ¯? Sans doute parce que le nom de ces dernières villes, connues surtout par leurs crimes, eût été plus propre à exciter lâhorreur que la pitié, tandis que les noms dâAdma et de Tséboïm, connues uniquement pour avoir participé au désastre, provoquait plutôt la compassion.
Se retourne⦠Dieu ne peut supporter cette penséeâ¯; lâhorreur le saisit, quand il se représente quâun pareil châtiment pourrait frapper son peuple.
Verset 9
Je ne détruirai pas⦠Il se transporte au moment qui suivra la ruine.
Non pas homme. Ce nâest pas ainsi que punissent les hommes, qui frappent si souvent sans pitié.
Un Saint⦠Israël est indestructible, parce quâil y a un saint, un principe vivant et indestructible de sainteté (Dieu), au milieu de lui. Cela sâapplique encore maintenant à lâÃglise qui ne saurait périr, en vertu de lâhabitation de Christ, le Saint de Dieu, au-dedans dâelle.
Verset 10
Le prophète réunit dans une même intuition le retour après lâexil et le retour dans les derniers temps. Dieu se lève comme un lion qui appelle ses petits dispersésâ¯; il rugit. à lâouïe de cette voix redoutable, ses fils accourent des quatre vents, tremblants à force de se hâterâ¯; la crainte et le désir leur donnent des ailes, ils sont les colombes qui fendent les airs pour revenir à leur colombier (comparez Ãsaïe 60.8). Quel trait admirable que ce mélange de tremblement et dâempressement chez ces fils qui accourent aussitôt que la voix de leur Père à la fois majestueuse et tendre les appelle à luiâ¯!