Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Bible Commentaries
Genèse 43

La Bible Annotée de NeuchâtelLa Bible Annotée de Neuchâtel

versets 1-34

Verset 1

Préparatifs du voyage (1-14)

Verset 2

Quand ils eurent achevé… Probablement au bout d’une année. En effet, d’après Genèse 45.6, ce second voyage eut lieu à la fin de la seconde année de famine.

Verset 3

Juda lui dit. C’est lui qui joue le rôle essentiel à ce moment important de l’histoire de Jacob : il obtient de son père qu’il laisse descendre Benjamin ; il intercède pour lui auprès de Joseph (chapitre 45) et c’est par lui que Jacob fait connaître à Joseph son arrivée (Genèse 46.28). Il prend ainsi peu à peu, grâce à la supériorité morale dont il fait preuve, le rang de premier-né, que Jacob lui assignera solennellement au chapitre 49.

On voit combien il est faux de dire que l’histoire de Joseph a été écrite pour la glorification du royaume des dix tribus et de son principal ancêtre.

Verset 9

Coupable envers toi à tout jamais : c’est-à-dire passible de tout châtiment que Jacob voudra lui infliger à un moment quelconque ; une culpabilité et par conséquent, une menace de châtiment pèsera constamment sur lui.

Verset 10

Le car se relie au verset 8 par-dessus le verset 9.

Verset 11

Dans vos vaisseaux. Même terme que dans Genèse 42.25.

Des produits de choix. Le mot hébreu zimra vient d’un verbe qui signifie pincer, d’où : jouer d’un instrument à cordes, chanter en s’accompagnant de cet instrument et de là louer. Le sens peut donc être : des fruits vantés. On a traduit aussi des productions, en prenant pincer dans le sens de cueillir.

Baume, astragale, ladanum. Les Madianites transportaient aussi en Égypte ces mêmes produits. Voir Genèse 37.25, note.

Miel. Ce n’est probablement pas du miel d’abeilles, qui abonde en Égypte, mais une sorte de sirop de raisins (en arabe dibs, en hébreu débasch), dont la seule ville d’Hébron exporte encore aujourd’hui annuellement pour l’Égypte trois cents charges de chameau.

Pistaches. Petites noix d’un goût très agréable, provenant d’un arbre de la famille des térébinthacées, fort abondant en Syrie.

Amandes. L’Asie occidentale est la patrie de l’amandier et c’est de là qu’il a été importé en Europe.

Verset 14

Si je dois perdre mes enfants… Il songe autant à ceux qu’il a déjà perdus (Joseph et Siméon) qu’à ceux qu’il craint de perdre encore.

Verset 15

Arrivée en Égypte, entretien avec l’intendant (15-25)

Verset 18

Eurent peur. Le rude traitement qu’ils ont subi la première fois leur fait craindre qu’il ne leur en soit réservé dans cette maison un plus dur encore.

Verset 21

Dans la maison. Sans doute d’abord dans la cour, où ils déballent et préparent leur présent (verset 25), qu’ils apportent ensuite dans la maison (verset 26).

Verset 26

Entrevue de Joseph avec ses frères (26-31)

On a des représentations égyptiennes de scènes analogues, où un seigneur reçoit des visiteurs, dont les uns, agenouillés devant lui, lui offrent des présents, tandis que d’autres, debout plus en arrière, portent aussi des objets qu’ils se disposent à offrir.

Verset 30

Dans sa chambre. Il était jusqu’alors dans la salle de réception.

Verset 32

Joseph est servi à part comme membre de la classe sacerdotale. Ses frères, de leur côté, sont servis à part comme étrangers.

Avec les Hébreux. Non parce qu’ils sont hébreux, mais parce qu’ils sont étrangers.

Une chose abominable. On sait avec quel soin les Égyptiens se tenaient à part des autres peuples. Ils évitaient en particulier de manger avec un étranger, parce que manger ensemble était chez les anciens un signe de grande intimité. La raison première de cette horreur était probablement que les Égyptiens, par des motifs religieux, s’abstenaient de certaines viandes dont usaient les autres peuples.

Verset 33

Ils s’assirent. Tandis que la plupart des Orientaux mangeaient étendus sur des tapis ou à demi-couchés sur des divans, les Égyptiens s’asseyaient à table.

Stupéfaits. Ce n’était pas d’eux-mêmes qu’ils avaient choisi leurs places, ils avaient pris celles qui leur étaient assignées et leur stupéfaction provient de la connaissance que l’on paraît avoir de leur âge respectif.

Cinq fois plus grosse. Chez les Hébreux, quand on voulait honorer quelqu’un, on se contentait de lui offrir une, portion double. On sait que le nombre cinq jouait un grand rôle dans les usages égyptiens.

L’intention de Joseph, en accordant cette distinction à Benjamin, est la même qu’en plaçant ses frères d’après leur âge ; il veut les amener à pressentir un mystère dans tout ce qui se passe en ce moment pour eux et préparer ainsi le moment où il pourra se faire connaître. Mais ce moment doit être précédé encore d’une dernière épreuve.

Informations bibliographiques
bibliography-text="Commentaire sur Genesis 43". "La Bible Annot�e de Neuch�tel". https://www.studylight.org/commentaries/fre/neu/genesis-43.html.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile