Lectionary Calendar
Monday, November 4th, 2024
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Bible Commentaries
Commentaire biblique simple Commentaire biblique simple
Déclaration de droit d'auteur
Ces fichiers sont dans le domaine public.
Ces fichiers sont dans le domaine public.
Informations bibliographiques
"Commentaire sur Isaiah 41". "Commentaire biblique simple". https://www.studylight.org/commentaries/fre/cbs/isaiah-41.html.
"Commentaire sur Isaiah 41". "Commentaire biblique simple". https://www.studylight.org/
Whole Bible (6)
versets 1-29
Ésaïe 41:1-29
Puissance de l'Éternel manifestée en faveur de son peuple
41 Îles, faites silence devant moi ! Et que les peuples1 renouvellent leur force ! Qu'ils s'approchent, [et] alors qu'ils parlent ! Approchons[-nous] ensemble pour le jugement !
1 ailleurs aussi : peuplades.
2 Qui réveilla du levant [celui] dont la justice accompagne les pas ? Il livra les nations devant lui et lui soumit les rois. Il les livra à son épée comme de la poussière et à son arc comme de la paille chassée [par le vent].
3 Il les poursuivit, il passa en paix par un chemin où il n'était pas allé avec ses pieds.
4 Qui a opéré et fait [cela], appelant les générations dès le commencement ? Moi, l'Éternel, [je suis] le premier et, avec les derniers, je suis le Même1.
1 ou : moi, le Même; employé comme un vrai nom de Dieu.
5 Les îles le virent et eurent peur, les extrémités de la terre tremblèrent; ils s'approchèrent et arrivèrent.
6 Chacun aide son prochain et dit à son frère : « Sois fort ! »
7 Et l'artisan fortifiait le fondeur; celui qui polit au marteau [fortifiait] celui qui frappe sur l'enclume, en disant au sujet de la soudure : « Elle est bonne. » Et il l'a fixé1 avec des clous, afin qu'il ne tombe pas.
1 c.-à-d. : l'objet coulé, l'idole.
8 Mais toi, Israël, mon serviteur, Jacob, [toi] que j'ai choisi, descendance d'Abraham mon ami,
9 toi que j'ai pris des extrémités de la terre, et appelé depuis ses limites1 et à qui j'ai dit : « Tu es mon serviteur, c'est toi que j'ai choisi et je ne t'ai pas rejeté »,
1 ou : d'entre ses notables.
10 ne crains pas, car je suis avec toi ! Ne sois pas inquiet, car je suis ton Dieu ! Je te fortifierai, oui, je t'aiderai, oui, je te soutiendrai par la [main] droite de ma justice.
11 Voici, tous ceux qui s'irritent contre toi seront honteux et humiliés. Ils seront comme un rien et les hommes qui contestent avec toi périront.
12 Tu les rechercheras et tu ne les trouveras pas, les hommes qui te cherchaient querelle. Ils seront comme un rien et comme le néant, les hommes qui te faisaient la guerre.
13 Car moi, l'Éternel ton Dieu, je tiens ta [main] droite, [moi] qui te dis : « Ne crains pas, moi, je t'aiderai ! »
14 Ne crains pas, Jacob, petit ver, [et vous], hommes d'Israël ! Moi, je t'aiderai, déclare l'Éternel et ton rédempteur, le Saint d'Israël.
15 Voici, j'ai fait de toi un traîneau de battage, tranchant, neuf, à doubles pointes. Tu battras les montagnes et tu les réduiras en poussière et tu rendras les collines comme de la bale.
16 Tu les vanneras et le vent les soulèvera et la tornade les dispersera. Mais toi, tu te réjouiras en l'Éternel, tu te glorifieras dans le Saint d'Israël.
17 Les affligés et les nécessiteux recherchent de l'eau et il n'y en a pas; leur langue est desséchée par la soif. Moi, l'Éternel, je leur répondrai, [moi], le Dieu d'Israël, je ne les abandonnerai pas.
18 Je ferai couler1 des rivières sur les hauteurs arides et des sources au milieu des vallées. Je changerai le désert en un étang d'eau et la terre aride en des eaux jaillissantes.
1 littéralement : J'ouvrirai.
19 Je ferai croître dans le désert le cèdre, l'acacia1 et le myrte et l'olivier2. Je mettrai ensemble dans le lieu stérile le cyprès, l'orme3 et le buis.
1 hébreu : sitta; au pluriel : sittim. 2 littéralement : l'arbre à huile. 3 espèce d'arbre à bois dur; orme (?).
20 [C'est] afin qu'ils voient et qu'ils sachent, et qu'ils considèrent, et qu'ils comprennent [tous] ensemble que la main de l'Éternel a fait cela et que le Saint d'Israël l'a créé.
Vanité des idoles
21 Présentez votre cause ! dit l'Éternel. Apportez ici vos arguments ! dit le roi de Jacob.
22 Qu'ils les apportent et qu'ils nous déclarent ce qui arrivera ! Déclarez les premières choses1, ce qu'elles sont, afin que nous [y] fassions attention2 et que nous en connaissions le résultat ! Ou bien, faites-nous savoir celles qui viendront !
1 ou : les choses passées. 2 littéralement : nous mettions notre cœur.
23 Déclarez les choses qui vont arriver dans la suite et nous saurons que vous êtes des dieux ! Oui, faites du bien et faites du mal afin que nous le considérions et que le voyions ensemble !
24 Voici, vous êtes moins que rien et votre œuvre est moins que le néant; c'est une abomination que de vous choisir1.
1 ou : [celui] qui vous choisit est une abomination.
25 Je l'ai suscité du nord et il vient. Depuis le soleil levant, il invoquera mon nom. Et il marchera sur les préfets1 comme sur de la boue et comme le potier lorsqu'il foule aux pieds l'argile.
1 hébreu : segan; mot d'origine perse.
26 Qui l'a déclaré dès le commencement afin que nous le sachions et dès les temps passés afin que nous disions : « C'est juste » ? Non, il n'y a personne qui le déclare, non, personne qui le fasse entendre, non, personne qui entende vos paroles.
27 Le premier, [j'ai dit] à Sion : « Voici, ils sont là ! » et à Jérusalem : « Je donnerai un messager de bonnes nouvelles ! »
28 Et j'ai regardé et il n'y avait aucun homme, personne parmi eux qui puisse donner un conseil. Je les aurais interrogés et ils m'auraient répondu.
29 Voici, eux tous [ne sont] rien, leurs œuvres [ne sont que] néant, leurs idoles en métal fondu [ne sont que] du vent et du vide.
Dieu ne s'est pas seulement fait connaître dans sa création. Il a également montré qu'il s'occupait de l'homme. Aux nations, il s'est révélé en justice et en jugement (v. 1 à 4). À Israël, il s'est manifesté en grâce. Ne s'agit-il pas des descendants de Jacob son serviteur et d'Abraham son ami? «Ils sont bien-aimés à cause des pères. Car les dons de grâce et l'appel de Dieu sont sans repentir» (Rom. 11:28, 29 rm 11.25-32; Ps. 105:6-10 Psaumes 105:4-15).
La faiblesse de ce pauvre peuple — un misérable petit ver — n'est pas un obstacle à sa bénédiction. Au contraire, elle est la condition même pour jouir des promesses magnifiques (du v. 10 en particulier), promesses bien propres à nous encourager aussi: «Ne crains pas, car… je suis ton Dieu. Je te fortifierai; oui, je t'aiderai; oui, je te soutiendrai…». «Ne crains pas», c’est la petite phrase familière (v. 10, 13, 14; ch. 43 v. 1 es 43.1-7; ch. 44 v. 2... es 44.1-5) par laquelle Celui qui discerne nos troubles, nos inquiétudes, vient tendrement nous rassurer.
La fin du chapitre continue à établir ce qu'est Dieu par rapport aux idoles. Celles-ci sont mises au défi. Ont-elles la moindre connaissance des choses du passé, ou de «celles qui viendront» (v. 22, 23)? Alors, qu'elles le prouvent! Le Créateur, le Dieu qui s'intéresse à l'homme est également le Dieu de toute connaissance.