Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Whole Bible (6)
versets 1-47
1 à 10 le désastre de Moab
Nébo nâest pas la montagne, mais la ville de ce nom; voir Ãsaïe 15:2, note.
Kiriathaïm, ville très ancienne, mentionnée déjà Genèse 14:5; dâaprès Burckhardt, Et-Teim, à une demi-heure à lâouest de Médeba et à cinq quarts dâheure au sud de Hesbon. Si lâon en croit Eusèbe, ce serait plutôt Kureyat, sur les pentes du mont Attarus. On doit probablement entendre par la citadelle la ville de Kir-Moab ou Kir-Hérès, verset 31.
Hesbon : voyez Ãsaïe 15:4, note. Cette ville est sur la frontière entre Moab et Ammon (comparez Jérémie 49:3). Câest là que le conquérant venu du nord combine son plan de campagne contre Moab.
Madmen, ville dont lâemplacement est inconnu. Le prophète joue ici sur les noms de Hesbon (méditation) et Madmen (de damam, être réduit au silence).
Horonaïm : voir Ãsaïe 15:5, note.
Saccage⦠Ce sont les paroles des fuyards qui apportent la nouvelle de lâinvasion ennemie.
Moab est ici soit le nom du pays, soit plutôt celui de la ville de Ar-Moab, appelée simplement Ar (la ville), Nombres 21:15; voir Ãsaïe 15:1, note.
Les enfants peuvent désigner les petites villes, ou les petites gens, à moins quâon ne veuille, comme les LXX, trouver dans ce mot le nom de la ville de Tsoar, et traduire : On a ouï ses cris (les cris de Moab) jusquâà Tsoar; comparez Ãsaïe 15:5.
Luchith. Voyez Ãsaïe 15:5, note.
Fuyez⦠Appel ironique à la fuite, car la fuite est inutile (verset 7).
Comme des bannis : ils ne peuvent songer à sauver que leur vie. Il y a proprement dans le texte : Soyez comme Aroër dans le désert. Mais comme Aroër ne se trouve pas dans le désert, il faut supposer quâil y a ici une faute de copiste, et lire (en retranchant une lettre) : arar, des bannis; comparez Jérémie 17:6.
Toi aussi : Moab subira le même sort quâIsraël et sâen ira, comme lui, en captivité; comparez verset 13.
Camos, la grande divinité de Moab, son dieu national (1 Rois 11:7; 2 Rois 23:13). La statue de ce lieu sera emportée comme butin par les vainqueurs. Les chefs de Moab sont appelés les princes de Camos, comme les Moabites le peuple de Camos (verset 16; Nombres 21:29), car ils se considèrent comme étant sous la puissance et la protection de ce dieu.
La plaine basse et la plaine haute constituent tout le pays de Moab. La plaine basse désigne dâune manière générale les bas lieux du pays, ses vallées, particulièrement la partie de la vallée du Jourdain habitée par les Moabites; la plaine haute comprend les plateaux qui sâétendent de lâArnon au nord jusquâà Hesbon et Rabbath-Ammon.
Donnez⦠Même injonction que verset 6, avec un accroissement dâironie. Comme la fuite à pied a été reconnue impossible, il ne faudrait rien moins à Moab que des ailes pour sâéchapper; mais alors même rien ne serait changé à son malheur. Car (verset 10) il est voulu de Dieu, qui excite lui-même lâardeur guerrière des adversaires de Moab et leur défend de lâépargner.
11 à 25 contraste avec la gloire passée de Moab
Depuis sa jeunesse. Depuis le temps où les Moabites dépossédèrent les Emim (Deutéronome 2:10) et commencèrent à avoir une existence nationale, ils étaient restés les possesseurs du pays; non pas quâils nâeussent jamais été vaincus, mais comme le prophète lâexplique lui-même plus loin, ils nâavaient pas été emmenés en captivité.
Sa lie : lâesprit dâorgueil et dâincrédulité était le trait saillant du caractère de Moab et sâétait montré surtout dans ses relations avec Israël. Un vin laissé sur lie garde, en sâen imprégnant de plus en plus, le goût quâil perdrait sâil était transvasé.
Des transvaseurs : des ennemis qui emmèneront les Moabites en exil. De tels hommes nâagiront pas avec les précautions que lâon met au transvasage du vin; mais dans leur brutalité ils verseront et briseront tout, cruches et vases.
Moab rougira de lâimpuissance de son dieu. Ce sera le commencement de sa purification par lâépreuve.
Béthel. Là se trouvait le sanctuaire principal du culte des veaux dâor institué par Jéroboam (1 Rois 12:26-33; Amos 3:14).
Il y a un contraste voulu entre la fumée des villes incendiées qui monte au ciel, et lâélite de lâarmée qui descend, pour se faire massacrer, dans la plaine.
Vos condoléances. La chute de Moab sera si profonde que malgré son insolence passée, les peuples ne pourront sâempêcher de sympathiser avec lui.
Descends : comparez Ãsaïe 47:1.
Dans la soif, non la faim; Moab était célèbre par ses vins excellents; Ãsaïe 16:8-10.
Dibon, ville fortifiée à une lieue au nord de lâArnon, aujourdâhui Dibân; Ãsaïe 15:21, note.
Habitante, fille de⦠La population qui habite Dibon et qui en est la fille; câest-à -dire quâelle a toujours habité et habite encore son propre pays (verset 11).
Aroër : sur lâArnon (Wady-Modjib); aujourdâhui ruines de Araïr; autrefois ville frontière entre Moab et les Amorrhéens, puis les Rubénites. Mais depuis que les Moabites, refoulant les Rubénites, étaient rentrés en possession du pays au nord de lâArnon, cette ville occupait une position centrale dans le pays. Sa population est représentée comme arrêtant au passage les Moabites du nord, hommes et femmes, qui fuient en désordre devant lâennemi, et les interrogeant avec anxiété sur les causes dâune telle débandade. Comparez Ãsaïe 16:2.
Ce verset est la réponse des fuyards; ils apportent la nouvelle dâune défaite terrible.
21 Ã 24
Cette énumération de villes des hauts plateaux (verset 8) doit illustrer la nouvelle apportée par les fuyards : que tout Moab est ravagé. Parmi ces villes, plusieurs ne sont mentionnées que dans ce passage : Holon, verset 21; Beth-Diblathaïm, verset 22 (peut-être identique avec Almon-Diblathaïm, au nord de Dibon, Nombres 33:46), et Beth-Gamul, verset 23. Dâautres sont déjà connues par ce qui précède : Dibon, verset 18; Nébo et Kiriathaïm, verset 1. Jahtsa ou Jahats, verset 34, était au sud-est de Hesbon, vers le désert (Ãsaïe 15:4, note). Méphaath ne devait pas être éloignée de Jahats avec laquelle elle est toujours nommée. Beth-Méon ou Baal-Méon (Nombres 32:38), ou encore Beth-Baal-Méon (Josué 13:17) : à trois kilomètres au sud de Hesbon sur lâemplacement des mines actuelles de Myoûn. Kérioth, dâaprès verset 41 et surtout Amos 2:2, où elle apparaît comme la capitale du pays, est peut-être un autre nom de Ar-Moab, qui sans cela ne serait pas mentionnée ici. Voyez verset 4, note; Ãsaïe 15:4, note. Botsra en Moab doit être distinguée de Botsra en Ãdom (Jérémie 49:43; Ãsaïe 34:6) et de Botsra dans le Hauran; elle doit être identifiée avec Betser qui, dâaprès Deutéronome 4:43; Josué 20:8, était située sur le haut plateau, dans la tribu de Ruben.
Ãloignées et proches : à la frontière ou au centre du pays.
Ce verset résume dans une image vive tout le passage versets 11 à 25. Le bras et la corne sont les symboles de la puissance intellectuelle et de la force brutale.
26 à 30 lâorgueil de Moab, cause de son châtiment
Enivrez-le⦠du cru de la colère vengeresse de Dieu. Voyez Jérémie 13:13; Jérémie 25:15; comparez Ãsaïe 51:17-23.
Avec des voleurs. Jérémie compare bien son peuple à un voleur (Jérémie 2:26), mais il ne peut tolérer cette accusation de la part de Moab qui se réjouit de lâhumiliation dâIsraël (Sophonie 2:8-10).
Tu hoches la tête. Signe de dédain et de raillerie.
Abandonnez les villes. La détresse est telle quâil nây a plus de refuge que sur les rochers les plus inaccessibles.
La colombe sauvage, qui se tient dans les fentes des rochers (Cantique 2:14), était très répandue autrefois en Palestine; on la trouve encore aujourdâhui en quelques endroits, entre autres dans le désert dâEnguédi.
29 et 30
Amplification du passage Ãsaïe 16:6. Il y a accumulation de termes pour dépeindre un état de choses qui depuis Ãsaïe avait encore empiré. Le verset 29 veut dire dâune manière générale que lâorgueil de Moab est connu de tous ses voisins, le verset 30 quâil est connu de Dieu, qui va y mettre un terme.
31 Ã 38
Cette complainte, qui exprime la sympathie du prophète aux maux de Moab et qui forme un beau contraste avec le morceau précédent, est une reproduction libre de plusieurs passages dâÃsaïe, entre autres Jérémie 16:7-10; Jérémie 15:2-4.
Je me lamente. Voir Ãsaïe 15:5.
Kir-Hérès. Voir verset 1; Ãsaïe 15:4; Ãsaïe 16:7. Lâexpression gâteaux de raisins dans ce dernier passage dâÃsaïe est remplacée ici par une tournure moins pittoresque, les gens.
Voir Ãsaïe 16:8-9, notes. Si lâon ne veut pas admettre que le texte soit fautif, il faut croire que le prophète désigne la mer que dépasse le vignoble de Sibma, les grands étangs voisins de Hesbon et par la mer de Jaézer quâil atteint, la grande plaine desséchée El-Betsché (plus au nord, sur le chemin de Salt) qui paraît être un ancien fond de mer.
Voyez Ãsaïe 16:10. Il y a bien un hourra, mais câest la clameur sauvage des envahisseurs. Ce nâest plus le cri joyeux des vendangeurs.
Voir Ãsaïe 15:4-6.
Réminiscence dâÃsaïe 16:12.
Voir Ãsaïe 15:5; Ãsaïe 16:11. Ãsaïe parle de la harpe, qui désigne plutôt lâémotion intérieure du prophète; Jérémie, de la flûte, qui était lâinstrument employé dans les funérailles (Matthieu 9:23) et qui représente plutôt le deuil extérieur.
Moab est peut-être encore ici la ville de Ar-Moab.
Tout ce quâils ont pu amasser. Comparez Ãsaïe 15:7.
Comparez Ãsaïe 15:3.
Incisions, comparez Jérémie 16:6; Jérémie 41:5; Jérémie 47:5.
Sur les toits⦠où ils invoquaient leurs dieux; voir Jérémie 19:13.
Pour lâimage du potier et du vase, comparez chapitre 19.
39 à 46 Moab perdu pour le présent
Les Moabites seront ou anéantis, ce qui excitera lâépouvante, ou mis honteusement en fuite, ce qui provoquera les moqueries.
Comme lâaigle qui plane un instant sur sa proie, puis sâabat brusquement sur elle, ainsi le conquérant, après avoir médité à Hesbon ses plans de conquête (verset 2), va fondre sur Moab.
Cyrus, dans Ãsaïe 46:11, et Nébucadnetsar, dans Ãzéchiel 17:3, sont comparés à des aigles. Ici, comme dans Jérémie 46:18, Nébucadnetsar nâest pas nommé. Cette image est reproduite Jérémie 49:22, à propos dâÃdom.
Kérioth : probablement un autre nom de Ar-Moab. Voir verset 4; comparez Amos 2:2.
Ce nâest plus un peuple : non pas que tous les Moabites soient exterminés; mais ils nâauront plus à lâavenir dâexistence nationale. Moab paraît en effet sâêtre fondu avec les Arabes.
43 et 44
Citation presque textuelle dâÃsaïe 24:17-18. Ce qui est dit là du jugement du monde, est appliqué ici au châtiment de Moab.
Frayeur, fosse et filet : voir Ãsaïe 24:17, note.
Jérémie fait usage dans ce verset dâun fragment du chant populaire (Nombres 21:8-30) qui avait été composé après la défaite des Moabites par Sihon, roi des Amorrhéens; puis dâun passage de la prophétie de Balaam contre Moab (Nombres 24:17).
à lâombre de⦠: à lâabri. Les Moabites vont chercher un refuge chez les Ammonites à Hesbon; mais ils nây sont point à lâabri; car le même jugement a déjà atteint cette ville où les ennemis viennent dâentrer et dâoù ils vont poursuivre leur expédition vers le sud (versets 2 et 40).
Du milieu de Sihon : Hesbon, qui à lâépoque de Jérémie était au pouvoir des Ammonites, avait été autrefois la capitale du roi amorrhéen Sihon (Nombres 21:26). Jérémie rappelle ici la prophétie de Balaam Nombres 24:17, mais en changeant lâimage et en substituant au sceptre qui transperce, le feu qui brûle.
Les tempes et le crâne : la tête entièrement dépouillée, comme image de la dépopulation entière du pays.
Les fils du tumulte : les Moabites avaient mérité ce titre par leur esprit belliqueux et turbulent (verset 29).
Citation de Nombres 21:29 : Moab est appelé le peuple de Camos (verset 7), comme Israël le peuple de lâÃternel.
Promesse de rétablissement, comme pour lâÃgypte (Jérémie 46:26), Ammon (Jérémie 49:6), Elam (Jérémie 49:39). Le patriotisme ardent du prophète ne rétrécit point lâélan de son cÅur vers le salut universel.
La fin des jours : les temps de salut universel, où les Moabites aussi se convertiront; comparez Ãsaïe 24:13-16; Ãsaïe 25:6; Jérémie 12:15-17.
Les mots : Jusquâiciâ¦, paraissent être une addition postérieure.