15 million Ukrainian are displaced by Russia's war.
Millions miss a meal or two each day.
Help us change that! Click to donate today!

Bible Commentaries

Poole's English Annotations on the Holy Bible

Psalms 108

Psalms 108:0


This Psalm is almost word for word taken out of two foregoing Psalms, the first five verses out of Psalms 57:7-11, and the rest out of Psalms 60:5, &c., to which the reader must resort for the explication of it. This only is observable, that the psalmist designing to take the body of this Psalm out of Psalms 60:0, doth industriously lay aside that mournful preface, Psalms 60:1-4, and borrows one more pleasant out of Psalms 57:0. The reason of which change is supposed to be this, that Psalms 60:0 was composed in the time of his danger and distress, and the latter after his deliverance.

David rouseth up himself to praise the Lord, Psalms 108:1-4; praying also for assistance, being fully assured of it, against his enemies, Psalms 108:5-13.


1. With my heart or soul, which is fixed for that work, as he said in the former branch. Or rather,

2. With my tongue, which is called a man’s glory, Psalms 16:9, compared with Acts 2:26. So the first branch describes the fixedness of his heart, to which this adds the expressions of his mouth.

Verse 10

This he repeats in this place, either because, though the enemies were defeated and subdued, yet there was some strong city or cities which were not yet taken; or in way of thankful commemoration of God’s goodness in answering his former requests, as if he had said, I remember this day, to thy glory and my own comfort, my former straits and dangers, which made mile cry out, Who will bring me, &c.?

Copyright Statement
These files are public domain.
Text Courtesy of Used by Permission.
Bibliographical Information
Poole, Matthew, "Commentary on Psalms 108". Poole's English Annotations on the Holy Bible. 1685.