the Second Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Sagradas Escrituras
Jeremías 17:4
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- HolmanEncyclopedias:
- TheParallel Translations
Y por tu causa harás que se pierda la heredad que yo te di; te haré servir a tus enemigos en una tierra que no conoces; porque habéis prendido un fuego en mi ira que arderá para siempre.
Y habr� en ti cesaci�n de tu heredad, la cual yo te d�, y te har� servir � tus enemigos en tierra que no conociste; porque fuego hab�is encendido en mi furor, para siempre arder�.
Y habr� en ti cesaci�n de tu heredad, la cual yo te di, y te har� servir a tus enemigos en tierra que no conociste; porque fuego hab�is encendido en mi furor, para siempre arder�.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
thyself: Heb. in thyself
shalt: Jeremiah 16:13, Jeremiah 25:9-11, Leviticus 26:31-34, Deuteronomy 4:26, Deuteronomy 4:27, Deuteronomy 28:25, Joshua 23:15, Joshua 23:16, 1 Kings 9:7, 2 Kings 25:21
and I: Jeremiah 5:29, Jeremiah 27:12, Jeremiah 27:13, Deuteronomy 28:47, Deuteronomy 28:48, Nehemiah 9:28, Isaiah 14:3
for: Jeremiah 7:20, Jeremiah 15:14, Deuteronomy 29:26-28, Deuteronomy 32:22-25, Isaiah 5:25, Isaiah 30:33, Isaiah 66:24, Lamentations 1:12, Ezekiel 20:47, Ezekiel 20:48, Ezekiel 21:31, Nahum 1:5, Nahum 1:6, Mark 9:43-49
Reciprocal: Numbers 11:10 - the anger Numbers 25:3 - the anger Jeremiah 17:27 - then Jeremiah 21:12 - lest
Gill's Notes on the Bible
And thou, even thyself,.... Or, "thou, and in thee" l; that is, thou and those that are in thee, all the inhabitants of Jerusalem and Judea; or, "thou even through thyself" m; through thine own fault, by reason of thy sins and iniquities:
shalt discontinue from thine heritage that I gave thee; be removed from it, and no longer enjoy it: or, "shalt intermit from thine heritage" n; shall not till the land, plough and sow, and reap, and gather the fruits of it: this was enjoined on every seventh year, when the land was to have its rest, or sabbath, Exodus 23:10, but this law they did not observe; and now, therefore, whether they would or not, the land should be intermitted, and not tilled and enjoyed by them. The Targum takes in the whole of the sense,
"and I will bring an enemy upon your land; and it shall be desolate as in the year of intermission: and I will take vengeance of judgment upon you, until I remove you from your inheritance which I have given unto you;''
the land of Canaan, which was given them for an inheritance:
I will cause thee to serve thine enemies in the land which thou knowest not; the Babylonians in Chaldea; or, as Jerom thinks; the Romans. Of the different reading of these words, Exodus 23:10- ::
for ye have I kindled a fire in mine anger; or by their sins had caused the anger of the Lord to burn like fire:
which shall burn for ever; as it will in hell, and therefore called everlasting fire: here it only means until these people and their country were consumed by the enemy; perhaps some reference is had to the burning of the city and temple by the Babylonians, or Romans, or both. These first four verses are left out by the Septuagint interpreters, Jerom thinks, to spare their own people.
l ובך "qui [sunt] apud te", Junius Tremellius. m "Per te", Piscator. n ושמטתה מנחלתיך "ita intermissionen facies", Junius & Tremellius so Schmidt.
Barnes' Notes on the Bible
The verb rendered “discontinue” is that used of letting the land rest Exodus 23:11, and of releasing creditors Deuteronomy 15:2 in the sabbatical year. As Judah had not kept these sabbatical years she must now discontinue the tillage of God’s inheritance until the land had had its rest. “Even thyself may mean and that through thyself,” through thine own fault.