Friday in Easter Week
Click here to learn more!
Read the Bible
La Biblia Reina-Valera Gomez
Salmos 81:2
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- DailyParallel Translations
Entonad canto de alabanza, y tocad el pandero, la melodiosa lira con el arpa.
Tomad la canci�n, y ta�ed el adufe, El arpa deliciosa con el salterio.
Tomad la canci�n, y ta�ed el adufe, el arpa de alegr�a con el salterio.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Psalms 92:3, Psalms 95:1, Psalms 95:2, Psalms 149:1-3, Mark 14:26, Ephesians 5:19, Colossians 3:16, James 5:13
Reciprocal: Exodus 15:20 - all the 1 Chronicles 15:21 - harps 1 Chronicles 25:1 - harps Psalms 33:2 - Praise Psalms 43:4 - upon Psalms 98:6 - trumpets Psalms 108:2 - Awake Psalms 137:2 - we hanged Psalms 149:3 - with the timbrel Psalms 150:3 - with the sound Isaiah 30:32 - every place Revelation 5:8 - having
Gill's Notes on the Bible
Take a psalm,.... Or "lift one up" y; hold up the book, and read and sing it; or rather, lift up the voice in singing a psalm:
and bring hither the timbrel; or "give one" z, put the hand to one:
the pleasant harp with the psaltery; make use of all these musical instruments in singing, and so make an agreeable melody: these were used in the times of the Old Testament, and were typical of the spiritual joy and melody in the heart, expressed by vocal singing, under the New Testament; see Revelation 5:8.
y שאן "attollite", Piscator; "tollite", Cocceius, Amama, Gejerus. z תנו "date", Pagninus, Montanus, &c.
Barnes' Notes on the Bible
Take a psalm - literally, “Lift up a psalm; perhaps, as we should say, “Raise the tune.” Or, it may mean, Take an ode, a hymn, a psalm, composed for the occasion, and accompany it with the instruments of music which are specified.
And bring hither the timbrel - For the purpose of praise. On the meaning of this word rendered “timbrel” - תף tôph - see the notes at Isaiah 5:12.
The pleasant harp - On the word here rendered “harp” - כנור kinnôr - see also the notes at Isaiah 5:12. The word translated “pleasant” - נעים nâ‛ı̂ym - means properly pleasant, agreeable, sweet, Psalms 133:1; Psalms 147:1. It is connected here with the word harp, as meaning that that instrument was distinguished particularly for a sweet or pleasant sound.
With the psaltery - On the meaning of the word used here - נבל nebel - see the notes at Isaiah 5:12. These were the common instruments of music among the Hebrews. They were employed alike on sacred occasions, and in scenes of revelry. See Isaiah 5:12.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Psalms 81:2. Take a psalm — זמרה zimrah. I rather think that this was the name of a musical instrument.
Bring hither the timbrel — תף toph; some kind of drum or tom tom.
The pleasant harp — כנור kinnor. Probably a sistrum, or something like it. A STRINGED instrument.
With the psaltery. — נבל nebel, the nabla. The cithara, Septuagint.