Lectionary Calendar
Sunday, May 4th, 2025
the Third Sunday after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

La Biblia de las Americas

Éxodo 6:20

Y Amram tomó por mujer a Jocabed, su tía, y ella le dio a luz a Aarón y a Moisés; y los años de la vida de Amram fueron ciento treinta y siete años.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Aaron;   Amram;   Genealogy;   Incest;   Jochebed;   Longevity;   Moses;   Thompson Chain Reference - Aaron;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Aaron;   Ahram;   Jochebed;   Korah;   Levi;   Bridgeway Bible Dictionary - Aaron;   Levite;   Moses;   Priest;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Priest, Priesthood;   Easton Bible Dictionary - Aaron;   Amram;   Jochebed;   Moses;   Fausset Bible Dictionary - Aaron;   Amram;   Circumcision;   Genealogy;   Jochebed;   Levites;   Holman Bible Dictionary - Aaron;   Amram;   Father's House;   Jochebed;   Kohath;   Kohathites;   Hastings' Dictionary of the Bible - Aaron;   Amram;   God;   Jochebed;   Kohath, Kohathites;   Marriage;   Moses;   Priests and Levites;   Morrish Bible Dictionary - Amram ;   Israel in Egypt;   Jochebed ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Aaron;   Jochebed;   People's Dictionary of the Bible - Aaron;   Jochebed;   Koliath;   Korah;   Moses;   Smith Bible Dictionary - Am'ram;   Joch'ebed;   Ko'hath;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Aaron;   Amram;   Aunt;   Exodus, the Book of;   Genealogy;   Genesis;   God, Names of;   Jochebed;   Kohath;   Life;   Moses;   Relationships, Family;   Kitto Biblical Cyclopedia - Aaron;   The Jewish Encyclopedia - Amram, Father of Moses;   Essenes;   Jochebed;   Levi;   Marriage;  

Parallel Translations

La Biblia Reina-Valera
Y Amram tom� por mujer � Joch�bed su t�a, la cual le pari� � Aar�n y � Mois�s. Y los a�os de la vida de Amram fueron ciento treinta y siete a�os.
La Biblia Reina-Valera Gomez
Y Amram tom� por esposa a Jocabed su t�a, la cual le dio a luz a Aar�n y a Mois�s. Y los a�os de la vida de Amram fueron ciento treinta y siete a�os.
Sagradas Escrituras (1569)
Y Amram tom� por mujer a Jocabed su t�a, la cual le dio a luz a Aar�n y a Mois�s. Y los a�os de la vida de Amram fueron ciento treinta y siete a�os.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Amram: Exodus 2:1, Exodus 2:2, Numbers 26:59

and the years: The Samaritan, LXX, Syriac, and one Hebrew manuscript add, "And Miriam their sister;" which some of the best critics suppose to have been originally in the text. Exodus 6:16, Exodus 6:18

Reciprocal: Exodus 2:8 - mother Exodus 6:26 - That Aaron Leviticus 18:12 - General Leviticus 20:19 - mother's Numbers 3:1 - generations Numbers 3:19 - General Numbers 17:3 - General Joshua 21:10 - General 1 Chronicles 6:3 - Aaron 1 Chronicles 23:13 - The sons Hebrews 7:3 - descent

Gill's Notes on the Bible

And Amram took him Jochebed his father's sister to wife,.... This Amram was the first son of Kohath, and the father of Moses, as after related, and so must be the same with the man of the house of Levi, and his wife the daughter of Levi, as in Exodus 2:1 and though such a marriage was afterwards prohibited, Moses does not conceal it, though it may seem to reflect some dishonour on him and his family; he writing not for his own glory, but for the sake of truth, and the good of mankind, and especially the church and people of God. Indeed the Vulgate Latin version, and the Septuagint, Samaritan, and Syriac versions, make her to be his first cousin, the daughter of his father's brother, his uncle's daughter: and so does Polyhistor from Demetrius h; but in Numbers 26:59, she is expressly said to be a daughter of Levi, born to him in Egypt, and therefore must be his father's sister:

and she bare him Aaron and Moses: and Miriam also, though not mentioned, it being for the sake of these two that the genealogy is made:

and the years of the life of Amram were one hundred and thirty seven years: just the age of his grandfather Levi, Exodus 6:16. A Jewish chronologer i says he died in the thirtieth year of Moses: but the Arabic writers k say in the fifty sixth or fifty seventh, and at the end of A. M. 3810. Polyhistor l from Demetrius makes his age to be one hundred and thirty six, and him to be the father of Moses and Aaron, and Aaron to be three years older than Moses, exactly according to the Scripture account.

h Apud Euseb. ut supra. (Praepar. Evangel. l. 9. c. 21. p. 425.) i Shalshalet Hakabala, ut supra. (fol. 5. 1.) k Patricides, p. 26. Elmacinus, p. 46. apud Hottinger. Smegma Oriental. l. 1. c. 8. p. 392. l Apud Euseb. ut supra.

Barnes' Notes on the Bible

Amram - This can scarcely be the same person who is mentioned in Exodus 6:18; but his descendant and representative in the generation immediately preceding that of Moses. The intervening links are omitted, as is the rule where they are not needed for some special purpose, and do not bear upon the history.

Jochebed - The name means “the glory of Jehovah (Yahweh),” one clear instance of the use of the sacred name before the Exodus.

Father’s sister - This was within the prohibited degrees after the law was given Leviticus 18:12 but not previously.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 6:20. His father's sister — דדתו dodatho. The true meaning of this word is uncertain. Parkhurst observes that דוד dod signifies an uncle in 1 Samuel 10:14; Leviticus 10:4, and frequently elsewhere. It signifies also an uncle's son, a cousin-german: compare Jeremiah 32:8 with Exodus 6:12, where the Vulgate renders דדי dodi by patruelis mei, my paternal cousin; and in Amos 6:10, for דודו dodo, the Targum has קריביה karibiah, his near relation. So the Vulgate, propinquus ejus, his relative, and the Septuagint, οι οικειοι αυτων, those of their household. The best critics suppose that Jochebed was the cousin-german of Amram, and not his aunt. Exodus 2:1; Exodus 2:1.

Bare him Aaron and Moses — The Samaritan, Septuagint, Syriac, and one Hebrew MS. add, And Miriam their sister. Some of the best critics suppose these words to have been originally in the Hebrew text.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile