Lectionary Calendar
Friday, July 11th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

La Biblia de las Americas

1 Samuel 14:21

Entonces los hebreos que de antes estaban con los filisteos y que habían subido con ellos de los alrededores al campamento, aun ellos también se unieron con los israelitas que estaban con Saúl y Jonatán.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Israel;   Torrey's Topical Textbook - Philistines, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Philistines;   Bridgeway Bible Dictionary - Jonathan;   Philistia, philistines;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - War, Holy War;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Philistines;   Holman Bible Dictionary - Camp, Encampment;   Nuzi;   Philistines, the;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gibeah;   Israel;   Jonathan;   Michmash;   Philistines;   Samuel, Books of;   Saul;   Urim and Thummim;   Morrish Bible Dictionary - Jonathan ;   People's Dictionary of the Bible - Jonathan;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Samuel, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Jonathan, Jehonathan;  

Parallel Translations

La Biblia Reina-Valera
Samuel 14:21"> 21 Y los Hebreos que hab�an estado con los Filisteos de tiempo antes, y hab�an venido con ellos de los alrededores al campo, tambi�n �stos se volvieron para ser con los Israelitas que estaban con Sa�l y con Jonath�n.
La Biblia Reina-Valera Gomez
Y los hebreos que hab�an estado con los filisteos de tiempo antes, y hab�an venido con ellos de los alrededores al campamento, tambi�n �stos se volvieron para unirse a los israelitas que estaban con Sa�l y con Jonat�n.
Sagradas Escrituras (1569)
Y los hebreos que hab�an estado con los filisteos de ayer y anteayer, y hab�an venido con ellos de los alrededores al campamento, tambi�n �stos se volvieron del lado de los israelitas que estaban con Sa�l y con Jonat�n.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the Hebrews: Probably such as they held in bondage, or who were their servants. Instead of (haivrim) "the Hebrews," the LXX evidently read haavdim, for they have ןי הןץכןי, "the slaves;" but this reading is not countenanced by any other version, nor by any manuscript 1 Samuel 29:4, Judges 7:23

Reciprocal: 1 Samuel 17:52 - the men of Israel

Gill's Notes on the Bible

Moreover, the Hebrews that were with the Philistines before that time,.... Who either were their servants and bondsmen they brought along with them, or such in whose cities they dwelt, or had taken as they came along, and forced into their army; or it may be some of them were renegades from the Israelites, deserters, who for safety and subsistence betook themselves to them as the stronger party. The Greek version reads,

"the servants that were with the Philistines:''

which went up with them into the camp [from the country] round about; either willingly or by force; the words, "from the country", are not in the text, wherefore some observe, as Kimchi and Abarbinel, that this respects their being round about the camp, and that they were not within it, but without it, that if possible they might escape fighting against the Israelites:

even they also turned to be with the Israelites that were with Saul and Jonathan; who were now joined; when they saw the dread and confusion in the camp of the Philistines, and them destroying one another, and the Israelites prevailing over them, victorious and pursuing, they took part with them, and assisted them in completing the victory.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 14:21. The Hebrews that were with the Philistines — We may understand such as they held in bondage, or who were their servants. Instead of Hebrews the Septuagint read, οι δουλοι, the slaves; from which it is evident that, instead of עברים Ibrim, Hebrews, they found in their text עבדים abadim, servants. But this reading is not countenanced by any other version, nor by any MS. yet discovered.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile