Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Nowe Przymierze Zaremba

Księga Psalmów 18:42

(18:43) Zetrę ich na proch i zostawię wichurze, Zmiotę jak błoto z ulicy.

Bible Study Resources

Concordances:

- Thompson Chain Reference - Canaan, Land of;   Heathen;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Fire;   Psalms, the Book of;   Easton Bible Dictionary - Dung;   Street;   Hastings' Dictionary of the Bible - Apocalyptic Literature;   David;   English Versions;   Greek Versions of Ot;   Jonah;   Psalms;   Salvation, Saviour;   Sin;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Psalms (2);   People's Dictionary of the Bible - David;   Psalms the book of;   Smith Bible Dictionary - Clay;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
Wołali, ale nie był, kto by je ratował, a k temu i do Pana, ale się im nie ozwał.
Biblia Gdańska (1632)
Wołalić, ale nie był, ktoby ich wybawił; do Pana, ale ich nie wysłuchał.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Wołali, ale nikt im nie pomógł; i do BOGA, ale im nie odpowiedział.
Biblia Tysiąclecia
Wołalić, ale nie był, ktoby ich wybawił; do Pana, ale ich nie wysłuchał.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Starłem ich jak proch na wietrze, wyrzuciłem jak błoto uliczne.
Biblia Warszawska
Wołali, lecz nie było wybawiciela, Wzywali Pana, lecz im nie odpowiedział.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

beat: Psalms 50:22, 2 Kings 13:7, Isaiah 41:2, Isaiah 41:15, Isaiah 41:16

cast: Isaiah 10:6, Isaiah 25:10, Zechariah 10:5, Malachi 4:3

Reciprocal: 1 Samuel 30:17 - and there 2 Samuel 22:43 - as the mire 2 Chronicles 34:4 - made dust Psalms 2:1 - Why Psalms 108:13 - tread Micah 7:10 - now

Gill's Notes on the Bible

Then did I beat them small, as the dust before the wind,.... They being given up by God, and he not answering to their cries; the phrase denotes the utter ruin and destruction of them, and represents their case as desperate and irrecoverable; being, as it were, pounded to dust, and that driven away with the wind: just as the destruction of the four monarchies is signified by the iron, clay, brass, silver, and gold, being broken to pieces, and made like the chaff of the summer threshing floor, and carried away with the wind, so that no place is found for them any more, Daniel 2:35;

I did cast them out as the dirt of the streets; expressing indignation and contempt: in 2 Samuel 22:43; it is, "I did stamp them as the mire of the street, [and] did, spread them abroad"; which also denotes the low and miserable condition to which they were reduced, and the entire conquest made of them, and triumph over them; see Isaiah 10:6; compare with this 2 Samuel 12:31.

Barnes' Notes on the Bible

Then did I beat them small as the dust before the wind - As the fine dust is driven by the wind, so they fled before me. There could be no more striking illustration of a defeated army flying before a conqueror. DeWette says correctly that the idea is, “I beat them small, and scattered them as dust before the wind.”

I did cast them out as the dirt in the streets - In the corresponding place in 2 Samuel 22:43, this is, “I did stamp them as the mire of the street, and did spread them abroad.” The idea in the place before us is, that he poured them out, for so the Hebrew word means, as the dirt or mire in the streets. As that is trodden on, or trampled down, so they, instead of being marshalled for battle, were wholly disorganized, scattered, and left to be trodden down, as the most worthless object is. A similar image occurs in Isaiah 10:6, where God is speaking of Sennacherib: “I will send him against an hypocritical nation ... to tread them down like the mire of the streets.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 18:42. Then did l beat them — God was with him, and they had only an arm of flesh. No wonder then that his enemies were destroyed.

Small as the dust before the wind — This well expresses the manner in which he treated the Moabites, Ammonites, and the people of Rabbah: "He put them under saws, and under harrows of iron, and under axes of iron; and made them pass through the brick-kiln," c. See 2 Samuel 12:31, and the notes there.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile