Lectionary Calendar
Wednesday, October 23rd, 2024
the Week of Proper 24 / Ordinary 29
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Nowe Przymierze Zaremba

Ewangelia Łukasza 8:3

Joanna - żona Chuzasa, zarządcy Heroda, Zuzanna oraz wiele innych. Służyły im one swoim mieniem.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Chuza;   Demons;   Jesus, the Christ;   Joanna;   Liberality;   Love;   Mary;   Steward;   Susanna;   Thompson Chain Reference - Liberality;   Virtues;   Womanhood, Crowning Qualities of;   Women;   Torrey's Topical Textbook - Devotedness to God;   Galilee;   Liberality;   Missionaries, All Christians Should Be as;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Joanna;   Bridgeway Bible Dictionary - Deacon;   Mary;   Women;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Woman;   Charles Buck Theological Dictionary - Communion (2);   Easton Bible Dictionary - Antipas;   Joanna;   Mary;   Nobleman;   Susanna;   Fausset Bible Dictionary - Chuza;   Deaconess;   Education;   Herod;   Jesus Christ;   John the Apostle;   Judas Iscariot;   Mary Magdalene;   Nobleman;   Scribes;   Susanna;   Holman Bible Dictionary - Chuza;   Community of Goods;   Disciples;   Evangelism;   Guardian;   Joanna;   Luke, Gospel of;   Marriage;   Susanna;   Woman;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chuza;   Joanna;   Luke, Gospel According to;   Manaen;   Steward;   Wealth;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Almsgiving ;   Annunciation, the ;   Apostles;   Appreciation (of Christ);   Bag ;   Chuza ;   Discourse;   Humiliation of Christ;   James ;   Joanna ;   Logia;   Loneliness;   Magnificat;   Manaen (2);   Minister, Ministration;   Naphtali ;   Nicodemus;   Pillow;   Poverty (2);   Sisters;   Steward;   Steward, Stewardship;   Surname;   Susanna ;   Trial of Jesus;   Virgin Birth;   Wealth (2);   Winter ;   Woman (2);   Womanliness;   Morrish Bible Dictionary - Chuza ;   Joanna ;   Mary Magdalene ;   Susanna ;   Woman;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Joanna;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   John the apostle;   Mary;   Smith Bible Dictionary - Chu'za,;   Jo-An'na;   Ju'das Iscar'iot;   Susan'na;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Joanna;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Chuzas;   Hebrews, Gospel According to the;   Joanna;   Manaen;   Mary;   Steward;   Substance;   Woman;   The Jewish Encyclopedia - Jesus of Nazareth;  

Devotionals:

- My Utmost for His Highest - Devotion for January 11;  

Parallel Translations

Biblia Gdańska (1632)
I Joanna, żona Chuzego, urzędnika Herodowego, i Zuzanna, i inszych wiele, które mu służyły z majętności swoich.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Joanna, żona Chuzy, zarządcy Heroda, Zuzanna i wiele innych, które mu służyły ze swoich majętności.
Biblia Tysiąclecia
I Joanna, żona Chuzego, urzędnika Herodowego, i Zuzanna, i inszych wiele, które mu służyły z majętności swoich.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Joanna, żona Chuzy, zarządcy u Heroda, Zuzanna i wiele innych, które służyły mu swoimi dobrami.
Biblia Brzeska (1563)
Joanna też, żona Chuzego, sprawcę Herodowego, ktemu Zuzanna i inych wiele, które mu służyły z majętności swoich.
Biblia Warszawska
I Joanna, żona Chuzy, zarządcy dóbr Heroda, i Zuzanna, i wiele innych, które służyły im majętnościami swymi.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Joanna: Luke 24:10

Herod's: Luke 9:7-9, John 4:46-53, Acts 13:1, Philippians 4:22

of their: 1 Chronicles 29:14, Isaiah 23:18, Matthew 2:11, Matthew 25:40, Matthew 26:11, Acts 9:36-39, 2 Corinthians 8:9, 1 Timothy 5:10

Reciprocal: Exodus 35:25 - General 2 Samuel 17:29 - for David 2 Kings 4:10 - Let us Proverbs 11:16 - gracious Ecclesiastes 10:19 - but Matthew 8:20 - the Son Matthew 27:55 - ministering Mark 1:31 - ministered Mark 10:52 - followed Mark 15:40 - Mary Magdalene Mark 15:41 - ministered Luke 4:39 - and ministered Luke 10:38 - received Luke 16:1 - a steward Acts 1:14 - with the Romans 16:1 - a servant 2 Timothy 1:18 - ministered 1 Peter 3:5 - the holy 1 Peter 4:10 - minister

Gill's Notes on the Bible

And Joanna, the wife of Chuza, Herod's steward,.... Joanna, or Juchan, as the Syriac version calls her, was a name, among the Jews, for a woman, as Jochanan, or John, was for a man. In the Talmud e we read of one Jochani, or Joanni, the daughter of Retibi, the same name with this. Her husband's name was Chuza. Dr. Lightfoot observes, from a Talmudic treatise f, such a name in the genealogy of Haman, who is called the son of Chuza; and Haman being an Edomite, and this man being in the family of Herod, who was of that race, suggests it to be an Idumean name. But in my edition of that treatise, Haman is not called the son of Chuza, but בר כיזא, "the son of Ciza"; and besides, Chuza is a Jewish name, and the name of a family of note among the Jews: hence we read g of R. Broka the Chuzite; where the gloss is, "for he was", מבי חוזאי, "of the family of Chuzai". And elsewhere h mention is made of two sons of Chuzai; and both the gloss, and Piske Harosh upon the place, say, "they were Jews": so Abimi is said to be of the family of Chuzai, or the Chuzites i; and the same is said of R. Acha k. This man, here mentioned, was Herod's steward; a steward of Herod the "tetrarch", of Galilee. The Arabic version calls him his "treasurer"; and the Vulgate Latin, and the Ethiopic versions, his "procurator"; and some have thought him to be a deputy governor of the province under him; but he seems rather to be a governor, or "chief of his house", as the Syriac version renders it: he was one that presided in his family, and managed his domestic affairs; was an overseer of them, as Joseph was in Potiphar's house; and the same Greek word that is here used, is adopted by the Jews into their language, and used of Joseph l: and who moreover say m,

"let not a man appoint a steward in his house; for if Potiphar had not appointed Joseph, אפוטרופוס, "a steward" in his house, he had not come into that matter,''

of calumny and reproach. It was common for kings, princes, and great men, to have such an officer in their families. We read n of a steward of king Agrippa's, who was of this same family. The Persic version is very foreign to the purpose, making Chuza to be "of the family of Herod". This man might be either dead, as some have conjectured; or, if living, might be secretly a friend of Christ, and so willing that his wife should follow him; or, if an enemy, such was her zeal for Christ, that she cheerfully exposed herself to all his resentments; and chose rather meanness, contempt, and persecution with Christ, and for his sake, than to enjoy all the pleasures of Herod's court without him.

And Susannah; this also was a name for a woman with the, Jews, as appears from the history of one of this name with them, which stands among the apocryphal writings. She, as well as Joanna, and perhaps also Mary Magdalene, were rich, and persons of substance, as well as note, as should seem by what follows: "and many others"; that is, many other women; for the words, are of the feminine gender:

which ministered unto him of their substance; four ancient copies of Beza's, and five of Stephens's, and the Syriac version read, "which ministered unto them"; that is, to Christ, and his disciples, as the Persic version expresses it. This shows the gratitude of these women, who having received favours from Christ, both for their souls and bodies, make returns to him out of their worldly substance, in a way of thankfulness; and also the low estate of Christ, and his disciples, who stood in need of such ministrations; and may be an instruction to the churches of Christ to take care of their ministers, and to communicate in all good things to them, of whose spiritual things they partake; and may be a direction to them to minister to them of what is their own substance, and not another's; and to minister a proper part, and not the whole, as these women ministered to Christ, and his apostles, of substance which was their own, and that not all of it, but out of it.

e T. Bab. Sota, fol. 22. 1. f Massechet Sopherim, c. 13. sect. 6. g T. Bab. Tasnith, fol. 22. 1. h T. Bab. Nedarim, fol. 22. 1. i Juchasin, fol. 75. 1. k Juchasin, fol. 78. 1. l Targum Jon. & Jerus. in Gen. xxxix. 4. m T. Bab. Beracot, fol 63. 1. & Maimon lssure Bia, c. 22. sect. 15. & Maggid Misn. in ib. n T. Bab. Sacca, fol. 27. 1.

Barnes' Notes on the Bible

Herod’s steward - Herod Antipas, who reigned in Galilee. He was a son of Herod the Great. The word “steward” means one who has charge of the domestic affairs of a family, to provide for it. This office was generally held by a “slave” who was esteemed the most faithful, and was often conferred as a reward of fidelity.

Ministered - Gave for his support.

Of their substance - Their property; their possessions. Christians then believed, when they professed to follow Christ, that it was proper to give “all” up to him - their property as well as their hearts; and the same thing is still required that is, to commit all that we have to his disposal; to be willing to part with it for the promotion of his glory, and to leave it when he calls us away from it.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 8:3. Herod's steward — Though the original word, επιτροπος, signifies sometimes the inspector or overseer of a province, and sometimes a tutor of children, yet here it seems to signify the overseer of Herod's domestic affairs: the steward of his household. Steward of the household was an office in the king's palace by s. 24, of Hen. VIII. The person is now entitled lord steward of the king's household, and the office is, I believe, more honourable and of more importance than when it was first created. Junius derives the word from the Islandic stivardur, which is compounded of stia, work, and vardur, a keeper, or overseer: hence our words, warder, warden, ward, guard, guardian, &c. The Greek word in Hebrew letters is frequent in the rabbinical writings, אפיטדופום, and signifies among them the deputy ruler of a province. Luke 16:1. In the Islandic version, it is forsionarmanns.

Unto him — Instead of αυτω, to him, meaning Christ, many of the best MSS. and versions have αυτοις, to them, meaning both our Lord and the twelve apostles, see Luke 8:1. This is unquestionably the true meaning. Christ receives these assistances and ministrations, says pious Quesnel,-

1. To honour poverty by subjecting himself to it.

2. To humble himself in receiving from his creatures.

3. That he may teach the ministers of the Gospel to depend on the providence of their heavenly Father.

4. To make way for the gratitude of those he had healed. And,

5. That he might not be burthensome to the poor to whom he went to preach.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile